идёт пешком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «идёт пешком»

идёт пешкомwalk

— В двух шагах, если идти пешком.
— Quite a step if you walk.
Я опоздала, потому что ты не дал мне денег на карету, и мне пришлось идти пешком!
— I am late only because you refused me money for a cab. And I had to walk.
С этого момента нам предстоит идти пешком.
From now on, we walk.
Лоуренс, почему ты идёшь пешком?
Why do you walk?
Когда нужно спешить, мы идём пешком.
— Bit slow. In an emergency, we walk.
Показать ещё примеры для «walk»...
advertisement

идёт пешкомon foot

Видимо он идет пешком.
He has to be on foot.
Она шла пешком.
On foot.
Он упал, идя пешком в паре кварталов от дома — в 4.50 — И?
He collapsed on foot a few blocks from his house at 4:50 so?
Нет! Идти пешком — не самый лучший план.
Doing this on foot is not the best plan.
Я сам, супруга и племянница ехали поездом, потом экипажем, потом шли пешком через мыс Ай-Тодор в Крыму.
Myself, my wife and my niece travelled by train, then coach, then on foot through the Villa Ai-Todor in Crimea.
Показать ещё примеры для «on foot»...
advertisement

идёт пешкомgo on foot

Если не сможете проехать, идите пешком.
If you cannot pass, go on foot.
Даже если придется идти пешком.
Even if I have to go on foot.
Мы должны идти пешком.
We have to go on foot.
Нам придётся идти пешком.
We have to go on foot
— но когда мы будем на их территории, нам придется идти пешком. Ладно.
— we gotta go on foot.
Показать ещё примеры для «go on foot»...
advertisement

идёт пешкомwalk home

А в последний раз на заправке я вышла из машины на минуту, и мне пришлось идти пешком.
Last I saw him, I got out of the car at a gas station and had to walk home.
В чем дело? Ты ее бросил и хочешь чтоб она шла пешком?
Not only do you throw her out, you expect her to walk home too?
Можешь идти пешком, если хочешь.
You can walk home, if you like.
После того, как ты заставил меня слезть с твоего велика и идти пешком?
After you just made me get off your bike and walk home?
Я не хочу идти пешком, мама.
I don't wanna walk home, Mom. — Why?
Показать ещё примеры для «walk home»...

идёт пешкомgo

Я не должна бы позволять ему идти пешком.
I never should have let him go.
Ну и день у нас с тобой, Камиль... Утром приехали на колесах... А домой идем пешком.
And have to go back on foot.
— Ну и? Ну, я просто хотел посмотреть как ты. и отвезти тебя куда надо... потому что не хочу, чтобы ты шел пешком.
I just, well, I just wanted to see how you're doin' and take you wherever it was you needed to go because I sort of need to hit the road.
Можно же идти пешком, куда душе угодно.
We can just go where we please
Он слышал, мисс Дэвис сказала, что она только отгонит машину, и затем она собиралась идти пешком к дому Паркса и ждать его.
Heard Miss Davis say that she just had to run an errand, and then she was gonna go on out to Parks's house to wait for him.
Показать ещё примеры для «go»...

идёт пешкомhike

Нет, я думал о том, как долго придется Берни идти пешком.
No, I was thinking what a long hike Bernie has to take.
Мы идём пешком, друзья.
We hike, amigos.
Дальше придется идти пешком.
Ugh. We're gonna have to hike the rest of the way.
Похоже, дальше мы идём пешком.
Looks like we're hiking in.
Флинн, если ты не хочешь идти пешком, зачем ты привел меня сюда?
Flynn, if you don't like hiking, why did you bring me out here?
Показать ещё примеры для «hike»...

идёт пешкомwalk all the way

Так что некоторым приходится парковаться довольно далеко, а потом идти пешком до работы.
And some people have to park really far away And walk all the way to the office.
Ты собираешься идти пешком домой по такому холоду?
You're gonna walk all the way home in this cold?
Они также хотят взыскать с Вас за тот случай, когда Вы въехали в гостиную на Рэндж Ровере, потому что не хотели идти пешком по подъездной дорожке.
They also want to sue you for the time that you drove your Range Rover into their living room because you didn't want to walk all the way up the driveway.
Ты шел пешком?
Did you walk all the way here?
Но если они не идут пешком, то как он доставит их в Испанию?
So if they're not walking all the way, how else can he get them to Spain?
Показать ещё примеры для «walk all the way»...

идёт пешкомwalk back

Они шли пешком от вашего дома до парковки?
Did they walk back from your house to the car park?
То есть, две мили, если тебе вздумается идти пешком.
Oh, wow. So that's two miles if you incorporate the walk back. [Grunts]
Не уверен, что ей стоит идти пешком одной.
I'm just not sure she should walk back alone.
— И почти все это время я шел пешком до города!
— An hour? — And most of that was walking back to town!
— Разве обязательно было идти пешком?
— Did you have to walk back?