зачем вам нужно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зачем вам нужно»
зачем вам нужно — why do you need
Тогда зачем вам нужна я?
Then why do you need me?
Зачем вам нужен апельсиновый джем?
Why do you need orange jam?
Зачем вам нужно свидетельство о смерти?
Why do you need a death certificate?
Зачем вам нужен Вавилон 4?
Why do you need Babylon 4?
Зачем вам нужно имя?
Why do you need a name?
Показать ещё примеры для «why do you need»...
advertisement
зачем вам нужно — why do you want
Зачем вам нужно это существо?
Why do you want that creature?
— Зачем вам нужен Фил?
— Why do you want Thiele?
Итак, зачем вам нужна эта работа?
So, why do you want this job?
Зачем вам нужен Хэнк?
Oh. Why do you want Hank?
Зачем вам нужен этот список?
Why do you want that list anyway?
Показать ещё примеры для «why do you want»...
advertisement
зачем вам нужно — why would you want
Зачем Вам нужно то же самое?
Why would you want the same thing?
И если вы...зачем вам нужно чужое твёрдоре мнение?
And if you... why would you want another strong opinion?
Зачем вам нужна степень?
Why would you want a degree?
Зачем вам нужен олень?
Why would you want a deer?
Если предположить, что это ложь, зачем вам нужно, чтобы она мне нравилась?
Assuming that's a lie, why would you want me attracted to her?
Показать ещё примеры для «why would you want»...
advertisement
зачем вам нужно — why would you need
Зачем вам нужно было скрывать это?
Why would you need to hide that?
Но зачем вам нужны мои люди?
— But why would you need my men...?
Зачем вам нужен иммунитет на эту ночь?
Why would you need immunity for that night?
Уэс, зачем вам нужен адвокат, если вы не сделали ничего плохого.
Why would you need a lawyer, Wes, if you haven't done anything wrong?
Зачем вам нужно было похищать собственного агента?
Why would you need to kidnap your own asset?
Показать ещё примеры для «why would you need»...