заменить — перевод на английский

Быстрый перевод слова «заменить»

«Заменить» на английский язык переводится как «replace».

Пример. Мы должны заменить старый принтер на новый. // We need to replace the old printer with a new one.

Варианты перевода слова «заменить»

заменитьreplace

Я заменю оппу.
I'll replace oppa.
Тебя может заменить кто-то другой.
Someone else can replace you to go to WOC.
Последующий месяц она заменит Короля Ли Джэ Ха и исполнит его обязанности.
Within the next month, she will replace King Lee Jae Ha and carry out associate work.
Это она заменит нам потерянный кислород!
They'll replace our lost oxygen!
Мазо, проверьте, какая пробка выскочила, и замените ее.
Mazeau, find out which fuses blew. Replace them.
Показать ещё примеры для «replace»...

заменитьchange

Тут вправлен гранат... Лучше заменить его на бирюзу... Потому что твой камень — бирюза.
However, there's a garnet set in it... so we'll have to change that for a turquoise... since turquoise is your birthstone.
— Скажи папе, что мне нужно заменить паспорт.
Tell to daddy that I'll have to change my ID card.
Просто замените остальные пуговицы.
Just change all the buttons.
Я должна заменить тебе повязку.
I have to change the bandage.
Заменить шины, протереть маслом — и будет как новенький.
A change of tires and an oil job will put it back in shape.
Показать ещё примеры для «change»...

заменитьtake over

Лео, ты не мог бы заменить меня?
Leo, will you please take over?
— Я вас заменю, мистер Спок.
— I'll take over, Mr. Spock.
Мистер Чехов, замените меня.
Mr. Chekov, take over.
Замените меня, м-р Сулу.
Take over, Mr. Sulu.
Давай я тебя заменю ненадолго Спасибо.
— Want me to take over for a while? — Yeah, thanks.
Показать ещё примеры для «take over»...

заменитьsubstitute

Мне не хватает смелости... чтобы заменить свою повседневную реальность искусственным раем.
I don't have the courage to substitute my daily reality for an artificial paradise.
— Любая могла заменить меня.
Anybody could substitute.
И я бы хотел заменить горошек на спаржу.
And I'd like to substitute the snow peas for the asparagus.
Они не заменят защитного костюма.
They're no substitute for an environmental suit.
Я считаю, что надо либо отвернуться от соблазна, либо заменить его ещё большим соблазном.
I say turn your back on temptation or substitute something more tempting.
Показать ещё примеры для «substitute»...

заменитьswap

— Вы не могли бы меня заменить?
Would you care to swap?
Если бы мы смогли раздобыть один из этих двигателей и заменить ту развалюху, что стоит на нашем корабле...
If we can get one of those drives and swap it for the clapped-out unit on our ship...
Должен был заменить зараженную трубу.
I had to swap out that septic pipe.
Иногда мне казалось, что он вернет меня социальной службе с просьбой заменить.
Sometimes I thought they were gonna take me back to social services, ask for a swap.
Но более изысканным решением будет перепрошить БИОС, и заменить сгоревший процессор.
The more elegant solution would be to flash the BIOS and swap out the cooked CPU.
Показать ещё примеры для «swap»...

заменитьfill in for

— Ты должен заменить меня в качестве гида.
— You need to fill in for me as a guide.
А меня никто не может заменить?
Listen, is there someone who can fill in for me?
У нас есть Эван, он тебя заменит.
We'll have Evan fill in for you.
На случай, если тебе когда-нибудь придется меня заменить.
In case you need to fill in for me one day.
Милая, мне пришлось заменить тебя.
Honey, I had to fill in for you.
Показать ещё примеры для «fill in for»...

заменитьswitch

Теперь я знаю, как их могли заменить и где.
I know now how they could've been switched and where.
Вы бы не заметили разницы в цвете раствора кладки, потому что Роксмит заменил лампочки, чтобы освещение здесь было более тусклым.
You wouldn't notice the different brickwork because Rokesmith switched bulbs, so the light in here would be dimmer.
Он заменил его.
He switched them!
Каждая из нас могла взять ключ и заменить его на другой.
Anyone of us could have switched it.
Ты заменил камеру.
You switched cameras.
Показать ещё примеры для «switch»...

заменитьtake my place

Ты всегда сможешь кем-нибудь меня заменить.
You can always get someone to take my place.
— Радость могла бы заменить меня.
Agrado could take my place. Of course!
И перед твоим приходом мы говорили о том, что ты могла бы меня заменить.
Before you came, we were saying that you could take my place.
Шесть человек могут меня заменить.
There are six guys who would take my place.
Ты знала,что он заменит меня.
You knew he would take my place.
Показать ещё примеры для «take my place»...

заменитьreplacement

Это Палмер, он заменит Тэйлора.
This is Palmer, Taylor's replacement.
А конкретно — кем заменить Тристана.
To be precise, on Tristan's replacement.
Пока Лейтенанта Михаэльса не заменят, больше никого нет.
Until Lieutenant Michaels' replacement arrives, there isn't anyone else.
А если вы — Маттис и вам ничего не стоит убить парочку судей самое время сделать это, коль скоро вы знаете, кто их заменит.
So if you're Mattiece and you don't mind killing a couple of Supremes now's the time to kill them, when you can predict their replacement.
Крис спас меня и позволил мне воспользоваться его компьютером, чтобы заменить мой ИД.
Chris rescued me and let me use his computer to get my replacement id.
Показать ещё примеры для «replacement»...

заменитьfill

Она должна была быть сиделкой для твоей матери и заменить её в управлении гостиницы.
She had to play nurse to your ailing mother and fill in for her running the inn.
Может, он использует глазеныша, чтоб заменить им своего сына.
Maybe he's using the eye child to fill a void left by his dead son.
И я должна заменить его на этом дурацком мероприятии.
And I had to fill in at this fool event.
В любом случае, он попросил меня заменить его.
In any case, they're asking me to fill in for him.
Не знаешь кого-нибудь, кто б согласился её заменить, хоть на один вечер?
You know anybody who might want to fill in, for one night even?
Показать ещё примеры для «fill»...