забитый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «забитый»

«Забитый» на английский язык может быть переведено как «crammed», «packed», «stuffed» или «crowded». Выбор конкретного перевода зависит от контекста, в котором используется слово «забитый».

Варианты перевода слова «забитый»

забитыйpacked

— Вы сказали, что зал будет забит!
— You told me this place would be packed!
У них множество фанатов, в смысле, это место будет забито под завязку.
And they have tons of fans, I mean, this place will be completely packed.
Зал был забит.
The auditorium was packed.
Или же он будет как Сэм в метро словно тунец, забитый в Спрингфилдском метро?
Or will he be like subway sam, Packed like a tuna on the springfield metro line?
Боеприпасы были забиты костной тканью.
The bone dust was packed into the ammunition.
Показать ещё примеры для «packed»...
advertisement

забитыйfull

Вся квартира забита барахлом.
His house is full of stuff.
Головы ваших соседей настолько забиты убегающими сербами, что они им всюду мерещатся.
Your neighbours have their heads so full of runaway Serbs that they see them everywhere.
Свалки были забиты.
The landfills were full.
Нью-Джерси был забит.
New Jersey was full.
Везде всё забито.
Everywhere else is full.
Показать ещё примеры для «full»...
advertisement

забитыйfilled with

Вся орбита Земли забита детьми.
Space is filled with orbiting children.
Ну да, у меня все склады забиты... событиями исторического масштаба, ожидающими, когда их сдадут в макулатуру.
Yeah, well, I got warehouses filled with world-publishing events waiting to be pulped.
В девятнадцатом веке этот остров был забит пациентами, помещенными на карантин, потом тела перевозили на корабле отсюда обратно в Порт Моррис.
Back in the 1800s, when this place was filled with quarantined patients, they used to ship the bodies back to Port Morris from this very spot.
У меня тут окровавленный блокнот, забитый ужасными идеями.
What do I have? I have a blood-stained idea notebook filled with terrible ideas.
Когда мы вернёмся в Каролину, карманы каждого человека на этом корабле будут забиты золотом.
When we return from Carolina, every man on this ship will have his hat filled with gold.
Показать ещё примеры для «filled with»...
advertisement

забитыйbeaten

Вчера вечером, один из техников был забит до смерти вот этим.
Late yesterday afternoon, one of the technicians was beaten to death with this.
— Я забит ими в доску!
— I am beaten down by it!
Есть ещё некоторые родители которые должны быть забиты тяжёлыми дубинами и оставлены истекать кровью в лунном свете.
Here are some more parents who ought to be beaten with heavy clubs and left bleeding in the moonlight.
Есть основания полагать, что несчастная жертва, молодая женщина по имени Нэнси была до смерти забита неким Вильямом Сайксом известным и опасным преступником.
It is believed that the victim, a young woman... now identified as Nancy... was brutally beaten to death... by one William Sykes... a well-known, dangerous villain.
Нашли забитым до смерти в его машине, неподалеку отсюда.
Found beaten to death in his car not far from here.
Показать ещё примеры для «beaten»...

забитыйclogged

Пазухи были забиты, а потом... все вернулось...
The sinuses are clogged, and then ... everything is back ...
Скатерть была грязная, солонка вся была забита кетчупом... а «свежеприготовленная оленина» появилась из этих консерв.
The tablecloth was filthy, the saltshaker was all clogged with ketchup... and the «freshly-made venison» came out of these cans.
Почтовые ящики у всех забиты ответами, которые сейчас автоматически и постоянно посылаются туда-сюда с субатомной скоростью.
E-mail boxes are clogged. Replies are automatically bouncing back and forth at subatomic speed.
Спасибо за диабет и забитые артерии, Декстер.
Thanks for the diabetes and the clogged arteries, dexter.
Этот чертов камин был совершенно забит.
The damn fireplace was all clogged.
Показать ещё примеры для «clogged»...

забитыйare jammed

Забиты, капитан.
Jammed, captain.
— Я говорил, дорога парка забита. -А я не говорил про дорогу парка.
— I told you Park Drive was always jammed.
Эти улицы обычно забиты за исключением нескольких малоизвестных маршрутов.
Those streets are jammed, except for a few, specific, not-well-known routes.
Мосты и тоннели будут забиты машинами.
The bridges and tunnels will be jammed.
— В вечер субботы все улицы забиты!
— The streets are jammed Saturday night!
Показать ещё примеры для «are jammed»...

забитыйbludgeoned

Когда они нашли ее тело, с раной на затылке, было разумно предположить, что она была забита до смерти.
When they found her body with the dent in the back of her head, it was natural to assume she was bludgeoned to death.
У нас очень мало информации мы знаем, что жертве было в районе 50 лет и она была забита до смерти.
We have very little information other than... the victim was in her 50s and that she was bludgeoned to death.
Я думаю, нам необходимо разобраться в том, почему первая жертва была забита дубинкой и выброшена.
I think we need to look at why the first victim Was bludgeoned and dumped.
Пара была забита до смерти.
Couple was bludgeoned to death.
Если бы я была любителем пари, которым не являюсь, я бы поставила на то, лейтенант Масси был забит бутылкой марочного вина.
If I were a betting man, which I am not, I would wager that Lieutenant Massey was bludgeoned with a bottle of vintage wine.
Показать ещё примеры для «bludgeoned»...

забитыйslaughtered

Какая разница между забитым скотом и человеческим трупом?
What difference is there between the slaughtered beast and a human corpse?
— Она была забита.
— That was slaughtered.
— Да, она была забита и затем...
— Yeah, that was slaughtered and then...
Что до твоей свиньи, она вполне земная, забитая традиционным способом.
As to your pig, he is very much of this earth, slaughtered by the usual means. Hmm.
Далее, оказалось, что в тот день были забиты 64 свиньи, в основном их продавали освежёванными, но взгляните, кто пожелал купить целую тушу.
Now, as it turns out, there were 64 pigs slaughtered that day; most of them were sold dressed, but have a look who bought a whole one.
Показать ещё примеры для «slaughtered»...

забитыйmind

— У тебя и так голова был забита.
You had enough things on your mind.
Голова была забита всем на Свете, но вдруг я стал слушать.
I had 1 9 different things on my mind, but then I did.
— У него голова работой забита наверное.
— He must have things on his mind.
Ну... в последнее время, у меня голова другим забита.
Well... I have had much weighing on my mind, so...
Голова другим забита, Томми.
I got a lot on my mind, Tommy.
Показать ещё примеры для «mind»...

забитыйblocked

Жёлчный проток был забит вот этим.
The bile duct was blocked by this.
Дыхательные пути забиты.
Her airway is blocked.
Миссис Рудж умерла от отравления дымом, вызванного забитым дымоходом.
Mrs Rudge died from smoke inhalation caused by a blocked chimney.
Если её дымоход был забит, она бы знала об этом.
If her chimney was blocked, she would have known about it.
Я думал, это из-за забитого дымохода.
II thought it was a blocked chimney.
Показать ещё примеры для «blocked»...