ещё спит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё спит»

ещё спитstill asleep

Эй, ты что, все еще спишь?
Hey, you still asleep?
— Она все еще спит.
Still asleep.
— Чарли все еще спит?
— Charlie still asleep?
Всё ещё спит, полагаю.
Still asleep, I guess.
Тома ещё спит?
Is Thomas still asleep?
Показать ещё примеры для «still asleep»...
advertisement

ещё спитstill sleeping

Харуми всё ещё спит?
Is Harumi still sleeping?
— Я думаю, они все ещё спят.
— I think they are all still sleeping.
Наверняка ещё спит.
He must be still sleeping.
— Все еще спят.
Still sleeping.
Этот вонючка всё ещё спит?
Is that smelly bastard still sleeping?
Показать ещё примеры для «still sleeping»...
advertisement

ещё спитsleeping

Когда я уходил, он еще спал.
He was sleeping when I left.
Внутри яйца... всё еще спит великая птица...
The giant bird sleeping within an egg.
А Эбби еще спит?
Is Abby sleeping?
— Да, но он еще спит.
Yes, but he's sleeping.
Он все еще спит. В основном, потому что не может двигаться.
He's sleeping in, mostly because he can't move.
Показать ещё примеры для «sleeping»...
advertisement

ещё спитasleep

Я сказала, что ты еще спишь.
I told him you were asleep.
Я подумала, что она может быть ещё спит, так что я пошла в их комнату.
I thought that she might be asleep, so I went to their room.
Я думал, ты еще спишь.
I thought you were asleep.
Она еще спит.
Why, she's asleep.
Прием. Я не удивлюсь, если они там еще спят в такую рань.
Wouldn't surprise me any if he's asleep this time of the morning.
Показать ещё примеры для «asleep»...

ещё спитstill dreaming

Я все еще сплю или кто-нибудь все-таки объяснит мне где я?
Am I still dreaming or will someone please tell me where I am?
Я всё ещё сплю?
Am I still dreaming?
Я ещё сплю?
Am I still dreaming?
— Или я все еще сплю?
Or am I still dreaming?
Секунду я думала, что еще сплю.
For a second, I thought I was still dreaming.
Показать ещё примеры для «still dreaming»...

ещё спитstill in bed

Он ещё спит.
Still in bed.
Мартин, ты еще спишь?
DEBRA: Martin, are you still in bed?
Я... Мне кажется, они ещё спят. О...
I think they're still in bed.
В половине седьмого она еще спит.
She's still in bed at 6:30.
Ты уверена, что он все еще спит?
You're sure he's still in bed?
Показать ещё примеры для «still in bed»...

ещё спитstill

Кошки еще спят, свернувшись в своих уголках, и дремлют собаки, и черное соленое море безмолвно.
The cats are still curled up in their corners, the dogs are still resting and the black salty sea is quiet.
— Значит, ты все еще спишь с ней?
— So you are still connected with her.
Но и сейчас я всё ещё сплю.
But I'm still in it now.
Я все ещё сплю в пристройке.
I'm still camped out in the conservatory.
Она еще спит, Дэйв. 3 часа никаких больше лекарств.
Still a creep, Dave. No more medicine for three hours.
Показать ещё примеры для «still»...