дурачок — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дурачок»

«Дурачок» на английский язык можно перевести как «fool» или «silly person».

Варианты перевода слова «дурачок»

дурачокfool

— Ой, дурачок!
— Oh, fool!
Дурачок, вообразивший себя рыцарем в поисках святого Грааля. Может быть ты права.
Such a fool, trying to look... like a knight quedting for the Holy Grail.
Техасский шериф, который убил Натана Бедфорда Форреста, это человек, из которого сделали дурачка в его же собственном городе.
A South Texas sheriff who once rode with Nathan Bedford Forrest. A man who was made a fool of in his own town.
Хоси дурачок.
Xing is a fool.
Бедный дурачок!
Poor fool!
Показать ещё примеры для «fool»...
advertisement

дурачокstupid

— Привет, дурачок.
— Hello, stupid.
Ни Чарльз, ни Фрэнк, ни ваш дурачок Эшли.
Your Charles or your Frank or your stupid Ashley.
Вы ведь знали, что Жаклин не ваша дочь. Месье Мартэн, не стройте из себя дурачка.
What a stupid question.
Под дурачка косишь, урод?
You stupid asshole!
Ты дурачок, да?
What are you, stupid?
Показать ещё примеры для «stupid»...
advertisement

дурачокsilly

Ты совсем дурачок, мой дорогой.
How silly you are, my darling.
Дурачок.
Silly.
— А как ты думаешь, дурачок?
— Who do you think it is, silly?
— Нет, я могу попробовать... Видишь, что наделал, дурачок?
Look what you made me do, silly.
Ты дурачок, Берти.
— Oh, you are silly, Bertie.
Показать ещё примеры для «silly»...
advertisement

дурачокdummy

Дурачок!
Dummy!
Тебе легче, дурачок?
Are you happy you dummy?
Пытаюсь добиться растирания, дурачок.
Trying to get a foot rub, dummy.
— Тест, дурачок.
— Test, dummy.
Я говорила о моей изжоге, дурачок.
I was talking about my heartburn, dummy.
Показать ещё примеры для «dummy»...

дурачокidiot

Я прикинулся дурачком.
I acted the idiot.
Ты точно дурачок!
You really are an idiot.
Имел репутацию деревенского дурачка.
Reputation of being kind of a village idiot.
Поцелуй меня, дурачок.
Kiss me idiot, no reason.
— Я люблю тебя, дурачок!
— I love you, you idiot.
Показать ещё примеры для «idiot»...

дурачокdumb

То, что он нанимает на работу дурачков, вроде вас.
I mean, he hires dumb guys like you to work for him.
Не прикидывайся дурачком.
Do not play dumb.
Чего ты дурачком прикидываешься?
Why are you acting dumb?
Ну а что оставалось делать, играть дурачка?
What am I supposed to do, play dumb?
Дурачком прикидываешься?
Are you playing dumb?
Показать ещё примеры для «dumb»...

дурачокdoofus

Знаешь между нами я всегда считала что Креймер немного дурачок.
You know between you and me I always thought Kramer was a bit of a doofus.
Ты, Джерри, дурачок.
You, Jerry, are the doofus.
— Ты дурачок.
— You doofus.
Дурачок?
Doofus?
Ладно, как насчет кретина или дурачка?
Okay, how about nitwit or doofus?
Показать ещё примеры для «doofus»...

дурачокsimpleton

Сделал его простым дурачком таким.
Made him sort of a simpleton, you know.
Объясни это дурачку.
Explain it to the simpleton, would you?
Дурачок!
Simpleton!
Собирай вещи, дурачок!
Pack your things, Simpleton!
Мальчик-калека на санях, которые тащит дурачок?
A crippled boy being pulled on a sledge by a simpleton?
Показать ещё примеры для «simpleton»...

дурачокdummling

Младшего из них прозвали Дурачок и все над ним насмехались
The youngest one was named Dummling. He was sneered at by everyone.
Когда мать увидела, что Дурачок собрался в лес, она дала ему лишь сухарь и воду
When the mother saw that Dummling was going to the forest, she gave him some dry bread and water.
В лесу Дурачок тоже встретил маленького седенького человечка
ln the forest, Dummling also encountered the little old grey man.
Дурачок ответил:
Dummling replied,
Человечек сказал Дурачку на прощание:
The little man said goodbye to Dummling and then said,
Показать ещё примеры для «dummling»...

дурачокmoron

Я думала, что ты мохнатый маленький дурачок... а теперь ты ведёшь этот восхитительный корабль!
I thought you were a furry little moron. But here you are flying an adorable spaceship!
Нам с таким трудом удалось получить от этого дурачка твой номер.
We had to work on this moron so hard to get your number.
— Да с тобой, дурачок!
— You, you moron!
Мошико? Что строишь дурачка?
— Moshiko, moron!
Это упражнения по технике речи, дурачок.
Its a diction exercise, moron.
Показать ещё примеры для «moron»...