должен думать о — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «должен думать о»
должен думать о — have to think about
Я должен думать о своём будущем.
I have to think about my future.
Но я должен думать о всех нас. Разве я ошибаюсь?
But I have to think about all of us.
Макс, ты должен думать о других людях.
Max, you have to think about other people.
Ты должен думать о своих приоритетах, Стивен.
You have to think about your priorities, Stephen.
Я должен думать о нашем будущем.
I have to think about our future.
Показать ещё примеры для «have to think about»...
advertisement
должен думать о — need to think about
Но теперь ты должен думать о себе и об опасности. Точно так же, как твой брат.
But now you need to think about yourself and fly into the face of danger.
— Я должен думать о семье.
— I need to think about my family.
Мы уже обсуждали это, Винсент, ты должен думать о себе, а не обо мне.
We've had this conversation, Vincent-— you need to think about you, not me.
Мне 20 лет.Я не должен думать о своем будущем.
I'm 20 years old. I don't need to think about my future.
Послушай, Генри, я знаю, что ты всегда в первую очередь стараешься помочь окружающим, но... ты должен думать о детях.
Listen, Henry, I know that y-you're gonna want to help everybody else first, but... you need to think of the kids.
Показать ещё примеры для «need to think about»...
advertisement
должен думать о — got to think about
Реджи, сейчас ты должен думать о своём ребёнке, понимаешь?
Reggie, you got to think about your kid right now, okay?
Я должен думать о Карле и о...
I got to think about Carl and...
Кто-то же должен думать о Лео.
Someone's got to think about Leo.
Сейчас ты должен думать о себе.
You have got to think about yourself now.
Ты должен думать о клиентах как о женщинах, а не как о людях.
You got to think of customers as women, not as people.
Показать ещё примеры для «got to think about»...
advertisement
должен думать о — must think of
Я должен думать о кирпичной стене.
I must think of a brick wall.
Ты должен думать о программе!
You must think of the program! You are out of line!
Я знаю что ты должен думать о нас Я...
I know what you must think of us.
Ты должен думать о жизни.
You must think of life.
Я должен думать о моём образовании.
I must think of my 'A' levels, after all.
Показать ещё примеры для «must think of»...
должен думать о — gotta think about
Я должен думать о своей репутации.
I gotta think about my reputation.
Ты должен думать о прошлой ночи так же, как она.
You gotta think about last night the way she does.
Не совсем, но я должен думать о будущем.
Not entirely, but I gotta think about the future.
Ты должен думать о них.
You gotta think about them.
Я должен думать о безопасности наших людей, каждую минуту, каждый день.
I gotta be thinking about the safety of our people every minute, every day.