дело говорит — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дело говорит»

дело говоритsay

Ты каждый день говоришь, что уходишь.
You say you want to go everyday.
— Слушайте, он дело говорит.
Say, he's got something there.
Обещаю, если мы выберемся отсюда живыми... я буду помогать тебе по дому и каждый день говорить тебе «Люблю.»
Look, I promise if we get out of this alive I'm gonna help out around the house and say «I love you» every day.
Он сказал, «А он дело говорит.»
He says, «He reckons yöu got something there.»
А он говорит... в самом деле говорит:
And he says: Hi!
Показать ещё примеры для «say»...
advertisement

дело говоритpoint

А она дело говорит.
Honeychild had a point.
Папа дело говорит.
Dad does have a point.
Дело говоришь, Ронни...
You got a good point there, Ronnie.
А она дело говорит, Пристли.
She does have a point, Priestly.
Он дело говорит.
— He has a point.
Показать ещё примеры для «point»...
advertisement

дело говоритwas talking

Теперь ты дело говоришь, Эрл.
Now you're talking, Earl.
Скажи ему с кем он на самом деле говорит.
Tell him who's talking to.
Он до вчерашнего дня говорил о рыбалке.
He was talking about going fishing until yesterday.
Я на днях говорила с Томом Таунсендом.
Oh, I was talking with Tom Townsend the other night.
Ты целыми днями говоришь о футболе. Великие игроки — твои лучшие друзья,
You talk football all day, friend of some the greatest players in the world.
Показать ещё примеры для «was talking»...
advertisement

дело говоритtold myself every day

Ты каждый день говоришь!
You tell me every day.
Я тебе с первого дня говорил, что он играет с нами.
I told you from day one he was playing games.
Ты включаешь телевизор, тебе каждый день говорят, что где-то что-то взорвалось.
You turn on the television and every day they tell you that something has burned down...
Я тебе с первого дня говорил, мы в дикой природе.
I've been telling you since day one we're in the wild.
Я тебе весь день говорила что не хочу ехать с тобой.
I've been telling you all day I don't want to go.
Показать ещё примеры для «told myself every day»...

дело говоритactually saying

Итак, что же на самом деле говорит КЭД?
So what does QED actually say?
Он на самом деле говорил так?
Did he actually say that?
Ты на самом деле говоришь эти слова?
Are you actually saying these words?
Вот смотри, ты должен попытаться понять, что имеет ввиду твой партнер, а не то, что она на самом деле говорит.
Look, you have to try to tune in what your partner means as opposed to what she's actually saying.
Это на самом деле говорит, что в буклете, что происходит с ним.
It actually says that in the booklet that comes with it.