действительно мило — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «действительно мило»

действительно милоreally nice

Выглядит действительно мило.
It looks really nice.
В любом случае, все было действительно мило.
It was really nice anyway.
Это действительно мило.
This is really nice. — Wow.
Он был действительно милый.
He was really nice.
Квартира выглядит действительно мило.
The place looks really nice.
Показать ещё примеры для «really nice»...
advertisement

действительно милоreally sweet

Очень она добра, действительно мила.
Very nice, she was really sweet.
Он может быть действительно милым.
He can be really sweet.
Это было действительно мило.
It was really sweet.
Переломная точка в спортивном кино, когда команда выходит из игры, находиться действительно милый игрок который присоединяется к их команде.
A fifth point in a sports movie, the team always goes out and finds a really sweet player to join their team.
Он был действительно милым, настоящим джентельмен.
He was really sweet, a total gentleman.
Показать ещё примеры для «really sweet»...
advertisement

действительно милоreally cute

Но доктор был действительно милый и он взял нас на обед потом.
But the doctor was really cute and he took us out to dinner afterwards.
Она нашла действительно милое местечко.
She found a really cute place.
Он действительно милый, и мне он действительно нравится, и у него британский акцент.
He's really cute, and I really like him, and he's got a British accent.
И... В любом случае, это действительно мило.
And that's really cute, by the way.
Они действительно милая пара согласна
They're a really cute couple. I guess.
Показать ещё примеры для «really cute»...
advertisement

действительно милоreally pretty

Действительно милое местечко.
Really pretty spot.
И это действительно мило.
And it is really pretty.
Эй, это действительно мило.
Hey, this is really pretty.
Это действительно мило.
It's really pretty.
Ты действительно милая.
You're really pretty.
Показать ещё примеры для «really pretty»...