в покер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в покер»

в покерpoker

Ты ещё играешь в покер?
You still play poker?
В покер играют имея миллион!
Poker games when there are fools with millions!
В покер нельзя играть при женщинах.
Poker should not be played in a house with women!
Как думаешь, в покер он играет?
Does he play poker, do you suppose?
Дерек и я устраиваем партию в покер сегодня вечером не желаете ли к нам присоединиться?
Derek and I were organizing a game of poker for tonight. Would you care to join us?
Показать ещё примеры для «poker»...
advertisement

в покерplaying poker

Нет, но я оплатила свое образование игрой в покер.
No, but I put myself through school playing poker.
Так это всего лишь уловка, чтобы продолжить играть в покер?
This was just a ruse so you could continue playing poker?
— Мы играем в покер?
— Are we playing poker?
А я думал, вы играете в покер.
Oh. I thought you were playing poker.
Они... — Играли в покер. — Отлично.
They were playing poker.
Показать ещё примеры для «playing poker»...
advertisement

в покерpoker game

Потом мы сели немного поиграть в покер, и ты начал надоедать мне, прямо посреди партии.
Then we sat down to a little poker game, and you started bothering me, right in the middle of a hand.
Понимаете, я вроде слышал что майор Еберсол предложил ему с играть в покер.
You see, I happen to know major Ebersole offered him a poker game.
Как будто последние три года мы играли в покер, и мне досталось... Какая-то выигрышная комбинация.
Like the last three years have been a poker game... and I was holding whatever it is that you hold... when you win.
Он каждую субботу играет в покер со своими дружками.
He has a poker game out back of his place... with a bunch of wise guys every Saturday.
Он опоздал на партию в покер и был пойман на лжи.
So he came late for a poker game and said he was going away on a business trip and he got caught lying.
Показать ещё примеры для «poker game»...
advertisement

в покерpoker player

Я говорил, что в покер вам не играть.
I said you were no poker player.
— Чарли, ты хорошо играешь в покер?
— Charlie, you a good poker player?
Возможно, я с эмоциями переусердствовала. Я узнала, что Бетти Эпплуайт отлично играет в покер.
Well, perhaps I got more excited than I should have, but I recently found out that Betty Applewhite is quite the poker player.
Ты наверное чертовски хорошо играешь в покер.
You must be one hell of a poker player.
Играете в покер?
You a poker player?
Показать ещё примеры для «poker player»...

в покерpoker night

Играю в покер.
Poker night.
В среду я играю в покер в административном офисе.
I got a poker night at the Lodge.
Мы с ребятами, мы... мы играем там в покер каждую среду.
Me and the guys, we, uh, we have a poker night there every Wednesday.
— Играли в покер?
Poker night?
Фил снова играет в покер?
What night is Phil's poker night?
Показать ещё примеры для «poker night»...

в покерplay strip poker

Нам всем придется играть в покер на раздевание?
We all have to play strip poker?
Хочешь поиграть в покер на раздевание для тренировки?
Wanna play strip poker for practice?
— Мы могли бы поиграть в покер на раздевание.
— We could play strip poker.
Они хотят играть в покер на раздевание.
They want to play strip poker.
Давайте играть в покер на раздевание.
Let's play strip poker.
Показать ещё примеры для «play strip poker»...

в покерgame

— Мы с твоим отцом вели вечера игры в покер более 30 лет.
Your father and me started that game 30 years ago.
Сделай лицо, как будто в покер играешь.
Just put on your game face.
Ну понимаешь, это не просто разовая партия в покер.
Well, you know, we... it's not a casual game.
Ты будешь «прессовать» меня из-за того, что кого-то навёл на игру в покер?
You're gonna jam me up for pointing a guy toward a game?
Мне специально сегодня пришлось проиграть 150 баксов в покер.
I had to dump that 150 on purpose in the game today.
Показать ещё примеры для «game»...

в покерplaying

Так в покер мы сегодня играем? Да.
— Hey, Stan, are we playing tonight?
Не хотите ли присоединиться, мы с друзьями как раз играем в покер?
I've just been playing nickel ante with friends.
Это я выиграл за игрой в покер лжецов.
This is what I won playing liar's poker.
Одному богу известно, сколько раз ей пришлось ради этого сыграть в покер.
God knows how many hands they made her play.
Хочет научиться играть в покер.
He's always wanted to learn how to play.
Показать ещё примеры для «playing»...

в покерhigh-stakes poker

Игра в покер на большие ставки?
A high-stakes poker game?
— Ну, наш источник сообщил нам, что ваш муж и Мэтт Моргенштерн играли по крупному в покер в конце прошлого года.
— Well, a source told us that your husband and Matt Morganstern shared a high-stakes poker table at the end of last year.
Играл в покер по-крупному.
High-stakes poker.
Играл в покер с весьма высокими ставками.
A high-stakes poker game.
После чего, я начал разорять игроков, которые играли в покер по крупному.
Then, I started bustin' out high-stakes poker players.

в покерgambling

— Перестань играть в покер.
Stop gambling.
Исход зависит от того факта, что я выиграл деньги в покер, а не от того, что у меня был флеш.
My case depends on the fact that I won that money gambling, not whether I won it with a flush.
Я знал, что он лицемер, когда выяснил об игре в покер.
You know, I knew he was a hypocrite after I found out about the gambling.
Вы получили два в одном, потому что они также не найдут улик того, что вы играли в покер в прошлом году.
I'm saying you got a two-for-one, because they're also not gonna find any record of you gambling last year.
Боб... который играет в покер у Барбера?
Bob, he... he's gambling at Bob the barber's?