playing poker — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «playing poker»

playing pokerиграть в покер

You wanna play poker tonight?
Пойдешь играть в покер сегодня?
Play poker all night.
Играть в покер всю ночь.
— You want to eat or play poker?
— Ты хочешь есть или играть в покер?
Want to go to the bathroom or play poker?
Ты хочешь в туалет или играть в покер?
This was just a ruse so you could continue playing poker?
Так это всего лишь уловка, чтобы продолжить играть в покер?
Показать ещё примеры для «играть в покер»...
advertisement

playing pokerсыграть в покер

We can play some poker.
Можем сыграть в покер.
Gonna play poker tonight, you game?
Собираемся сыграть в покер вечером, ты в игре?
Let me play poker with you and the girls.
Позволь мне сыграть в покер с тобой и девочками.
You should get her to play poker.
Вам нужно уговорить её сыграть в покер.
We must play poker some time.
Нам надо как-нибудь сыграть в покер.
Показать ещё примеры для «сыграть в покер»...
advertisement

playing pokerв покер

Ray and Frank played poker tonight, and Ray lost $2,300 to your father.
Рэй и Фрэнк, играли сегодня вчером в покер, и Рэй проиграл 2,300 долларов твоему отцу.
He won it last month playing poker.
— Выиграл месяц назад в покер.
Jesus, just play poker.
Боже мой! Да играй ты, наконец, в покер.
— £30,000 playing poker.
— Что? — Тридцать тысяч в покер!
I've just won four hundred and fifty grand playing poker!
Я только что выиграл четыреста пятьдесят фунтов в покер!
Показать ещё примеры для «в покер»...
advertisement

playing pokerиграть

Play poker "with him?
Играть с ним в картишки?
Intelligence boys will play poker with a spy, but not with a saboteur, so we have one chance to save him.
Ребята из разведки будут играть со шпионом, но не с диверсантом, так что у нас только один шанс спасти его.
Let's play poker.
— Окей. Кончайте. Давайте играть.
You don't have to play poker with me.
Не нужно играть со мной в прятки.
Aren't we playing poker?
Ну, будем играть?
Показать ещё примеры для «играть»...

playing pokerпоиграть в покер

Like he says we can play some poker along the way.
Как он и говорит, мы можем поиграть в покер.
Gabrielle invited us to play poker.
Габриэль пригласила нас поиграть в покер.
Do you want to come play poker with me and Toby?
Хочешь пойти поиграть в покер со мной и Тоби?
Did I tell you guys that my boss invited me to play poker with him tonight?
Ребята, я говорил вам, что мой босс пригласил меня поиграть в покер сегодня вечером?
No, the guys are getting together, we're playing some poker... thought, you know, you'd wanna play.
Нет! Парни предлагают поиграть в покер. Хочешь с нами?
Показать ещё примеры для «поиграть в покер»...

playing pokerиграющих в покер

Hang the dogs playing poker on that wall?
Повесить на стены собак, играющих в покер?
Coming from a guy who decorates his living room with a portrait of dogs playing poker?
И это говорит тот, кто украшает свою гостиную портретом собак, играющих в покер?
I'm holding out on the dogs playing poker.
Я дожидаюсь собак, играющих в покер.
We're talking about a bunch of rich, round-ass guys cheating on their wives, playing poker...
Речь о богатеньких толстосумах, изменяющих жёнам, играющих в покер...
A nice bowl of fruit, uh, dogs playing poker.
Красивая чаша с фруктами, эээ, собаки играющие в покер.
Показать ещё примеры для «играющих в покер»...

playing pokerигрой в покер

No, but I put myself through school playing poker.
Нет, но я оплатила свое образование игрой в покер.
A bit of a mathematical genius and liked to prove it by playing poker.
Гений математики. Любит доказывать это игрой в покер.
She was there when they played poker.
Она присутствовала при их игре в покер.
And if he was gonna put us through that pain again, it wouldn't have been to play poker.
И если бы он собирался заставить нас пройти через эту боль снова, это не была бы игра в покер.
Yeah, well, see, we talked to your ex-publicist, and she said you're in the hole for $400,000 from playing poker.
Ну, мы поговорили с вашим агентом, и он сказал, что у вас долг на $400,000 из-за игры в покер.