вёл записи — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «вёл записи»

«Вёл записи» на английский язык переводится как «kept records».

Варианты перевода словосочетания «вёл записи»

вёл записиkeep records

Вы ведете записи таких вещей?
Do you people keep records of these things?
Вы же ведёте записи, верно?
You do keep records, right?
А такие, как Шерон, вообще ведут записи?
Does someone like Sharon even keep records?
— Ты ведешь записи?
— You keep records?
— Вы не ведете записи?
I'd have to remember. — Don't you keep records?
Показать ещё примеры для «keep records»...
advertisement

вёл записиtake notes

Я в некотором роде преступник, потому что никогда не веду записи?
Am I some kind of criminal, because I never take notes?
Веди записи, ладно?
Take notes, would you?
Ты не могла бы вести записи?
Can you take notes?
Мне вести записи, сэр?
Uh, should I take notes, sir?
Я смогу вести записи.
I can take notes.
Показать ещё примеры для «take notes»...
advertisement

вёл записиrecords

— Я хотел бы кое-что уточнить. Система безопасности ведёт запись всех секторов «Серафима» в банки камер наблюдения.
The security system records each quadrant of the Seraphim with banks of surveillance cameras.
Теперь мы должны выращивать, что они скажут, как они скажут, вести записи, таблицы, и бог знает, что еще!
Now we have to grow what they want, how they want. With records and charts, and God knows what.
С тех пор, как стали вести записи.
As far back as records go.
Без обид, но не думаю, что серийные убийцы идеально ведут записи.
I can't imagine a family of serial killers kept perfect records, no offense.
Я бы хотел продолжить запись-— — Мы не ведем запись.
— There is no record.
Показать ещё примеры для «records»...
advertisement

вёл записиnotes

Ты вел записи?
Did you make notes?
Брать какие-либо из этих документов или вести записи о них запрещено.
Taking any material from this room or taking notes is forbidden.
Я думал, что мы договорились не вести записи.
I thought we agreed no notes.
Я должен быть в клубе по делам и хочу, чтобы вы вели записи.
I've got to be at a club tonight for business reasons, and I may want you to take some notes.
Ты ведь не вел записи?
You didn't keep any notes, did you?
Показать ещё примеры для «notes»...

вёл записиkept notes

Знаешь, она вела записи, следя за их здоровьем, за тем, сколько они едят.
Do you know, she kept notes on their health, how much they were eating.
— Хьюстон вёл записи про всех вас.
— Huston kept notes on all you guys.
Он вёл записи как полицейский.
He kept notes like a cop would.
А почему вы вели записи о супружеских визитах других присяжных?
And why were you keeping notes about other jurors' conjugal visits?
— Ты ведешь записи?
You've kept notes?