всегда любил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всегда любил»

всегда любилalways loved

Я тебя всегда любила.
I have always loved you.
Я всегда любил только тебя.
I always loved you.
Я всегда любила своего мальчика.
I always loved my son.
Я испытываю огромное волнение, видя, что эта красивая и умная девушка входит в лоно нашей большой семьи, которая всегда любила женщин,.. ...как поэзию... И воспевала любовь, как воспевается музыка.
Huge is my émotion to see the beautiful, clever, young, enter our big famille, who always loved women as we loved Poësie, and sang love as if it was a music...
Вы всегда любили кофе.
You always loved coffee.
Показать ещё примеры для «always loved»...
advertisement

всегда любилalways

Я всегда любила тебя.
I always have.
Я люблю вас, я всегда любил вас.
I love ya, always have.
Вы, французы, всегда любите трепать языком.
Ok! You Frenchies always got that big mouth!
Всегда любил эффектные окончания.
Always wanna finish big.
Я люблю тебя, Лила, я всегда любил тебя.
I love you, Leela. And I always have.
Показать ещё примеры для «always»...
advertisement

всегда любилalways liked

Держи,ты всегда любил яблоки.
Here, you always liked apples.
Папа всегда любил жизнь.
Dad always liked life.
Я всегда любил этого парня.
I always liked that boy.
Он всегда любил огонь и копался в нем прутиком.
He always liked fires and poking at them with a stick.
Я всегда любил его.
I always liked him.
Показать ещё примеры для «always liked»...
advertisement

всегда любилlove

Он сказал мне, что всегда любил меня, все это время.
He told me he loved me all the time.
Я всегда любила больницу.
I loved the hospital when I was a kid.
Она знала, что мы ее всегда любили.
She knew you loved her.
Слушай, я всегда любил тебя. И я всё испортил.
Look, I have loved you all my life.
Я всегда любил тебя больше, чем её.
I loved you more than I loved her.
Показать ещё примеры для «love»...

всегда любилi've always loved

Всегда любила этот ресторан.
I've always loved this restaurant.
Всегда любил лошадей.
I've always loved horses.
Всегда любила подсолнухи. Цветы-солнышки.
I've always loved sunflowers...
Всегда любил это выражение.
I've always loved that expression.
Всегда любил.
I've always loved you.
Показать ещё примеры для «i've always loved»...

всегда любил've always enjoyed

И ты знаешь, я всегда любил сидеть в бочке. [Клоун в бочке — это часть шоу на родео]
And you know I've always enjoyed being inside of barrels.
Я всегда любил свою работу.
I've always enjoyed my work.
Я всегда любила изысканыый напиток с хорошим букетом.
I've always enjoyed a sophisticated drink with a nice bouquet.
Я всегда любил исследования за рамками моей культуры.
I've always enjoyed explorations beyond my culture.
Я всегда любил делать модели, когда я был мальчиком.
I always enjoyed to make models when I was a boy.
Показать ещё примеры для «'ve always enjoyed»...

всегда любилnever stopped loving

Я всегда любила тебя, несмотря ни на что.
I never stopped loving you... despite everything.
Я всегда любил тебя.
I never stopped loving you.
Я всегда любил тебя, Пэм. Всегда.
I never stopped loving you, Pam, ever.
Я всегда любил тебя.
I never stopped loving you, you know?
И всегда любил.
I never stopped loving you.
Показать ещё примеры для «never stopped loving»...

всегда любилused to love

Я всегда любила ходить на игровую площадку после школы.
I used to love the playground after school.
Мы всегда любили Мак Дэвиса, помнишь?
We used to love mac davis, remember?
Я всегда любил Рождество.
I used to love Christmas.
Я всегда любила ярмарки с аттракционами.
I used to love the carnival.
Ребёнком я всегда любила гимны в полночь.
I used to love carols at midnight, as a child.
Показать ещё примеры для «used to love»...

всегда любилalways fond

— Он всегда любил тебя.
— He was always fond of you.
Он всегда любил быть уклончивым в этом плане.
He's always fond of been a bit elusive that way.
— Ты знаешь, я всегда любил тебя.
— You know, I've always been fond of you.
Я знаю, ты всегда любила открытое море, Клер.
I know you've always been fond of the open sea, Claire.
Сура всегда любила их.
Sura was always fond of them.

всегда любилlikes

Папа всегда любил лед.
My father likes a lot of ice.
Ѕарб всегда любила капать мне на мозги.
Barb likes to power trip on me all the time.
А я всегда любила.
I always kind of liked it, you know?
И всегда любила.
I've liked you for a long time
— Твоя мать всегда любила простых людей. — Пролетариев всех стран.
Your mother only liked proletarians.