воспаление — перевод на английский
Быстрый перевод слова «воспаление»
«Воспаление» на английский язык переводится как «inflammation».
Варианты перевода слова «воспаление»
воспаление — inflammation
Но воспаление под рогом дьявольское.
But that inflammation under the horn is the devil.
Вот увидишь сама, как эта инъекция снимет воспаление в области, которая так тебя беспокоит, ага?
You'll see how this infiltration is going down inflammation of the area that bothers you, huh?
У нее небольшое воспаление затылочных тканей.
Humph. This woman has a mild inflammation of the occipital tissues.
Воспаление дёсен причиняет Кёрли сильную боль.
The inflammation on the gums has probably caused Curly a lot of pain.
Усталость, тошнота, воспаление суставов.
Fatigue, nausea, joint inflammation.
Показать ещё примеры для «inflammation»...
воспаление — inflammation of
Редкое воспаление артерии.
A rare inflammation of the arteries.
Но как можно полагаться на слова человека названного в честь воспаления крайней плоти?
Can you take the word of a man named after an inflammation of the foreskin?
— Воспаление поджелудочной железы.
— Inflammation of the pancreas.
Боюсь, что у неё какая-то форма воспаления мозга.
I fear she may have some form of inflammation of the brain.
Энцефалит означает воспаление мозга.
Encephalitis means inflammation of the brain.
воспаление — pneumonia
Он подцепит воспаление легких.
He'll catch pneumonia.
Доктор сказал, у тебя может быть воспаление лёгких.
The doctor said you might get pneumonia.
Здесь мы все заработаем воспаление легких.
I don't know why we don't all have pneumonia.
Из-за вас она, возможно, заработала воспаление легких.
Do you realize she'll probably end up with pneumonia on account of you?
Полезай в машину, или мы оба получим воспаление легких.
Get in or we'll both get pneumonia.
Показать ещё примеры для «pneumonia»...
воспаление — infection
Прежде всего, у тебя было воспаление мочевого пузыря.
First of all, you got that bladder infection.
По-моему у меня там воспаление.
I think I got an infection.
Ты же знаешь, из-за воспаления мочевого пузыря я часто бегаю.
You know about the blood infection, and I have to get up every two hours.
У меня же будет воспаление мочевого пузыря . Мой мочевой пузырь, это опасно!
Hold on, I'll get a bladder infection if I don't get dressed.
Как это было с воспалением по урологии.
Like when I had a urine infection.
Показать ещё примеры для «infection»...
воспаление — swell
— Это снимет воспаление.
— It'll keep the swelling down.
После того, как воспаление пройдет.
After the swelling goes down.
Только общий отёк и воспаление.
Just general swelling and edema.
Добавьте отёк и воспаление.
Add the edema and swelling.
Воспаление на укусах Джонни вызвано вибрионной инфекцией.
The swelling on Johnny's bites was a vibrio infection.
Показать ещё примеры для «swell»...
воспаление — inflame
У неё воспаление яичника.
One of her ovaries is inflamed.
Нодозный полиартериит. Воспаление артерий в мозгу привело к припадкам.
Poiyarteritis nodosa. inflamed arteries in the brain cause seizures.
Воспаление артерий в почках привело к возрастающему кальцию.
Inflamed arteries in the kidneys cause calcium build-up. You're a moron.
У меня воспаление гортани.
I have an inflamed larynx.
Чего? Заработал воспаление суставной сумки.
I got an inflamed bursal sac.
Показать ещё примеры для «inflame»...
воспаление — sore
Она просто вылечит тебе воспаление горла.
It'll do that poor sore throat good.
Просто небольшое воспаление.
Just a bit sore.
У тебя не было воспаления когда ты поступил, но теперь оно есть.
Maybe you didn't have a sore when you came in, but you've got one now.
У него некоторое время будет воспаление.
He's gonna be sore for a while.
Нет, всего лишь... воспаление на языке.
No, just... my tongue's sore.
Показать ещё примеры для «sore»...
воспаление — catch pneumonia
— Можешь подхватить воспаление лёгких.
— You'll catch pneumonia.
Хочешь, чтобы я заработала воспаление легких?
Do you want me to catch pneumonia?
У него воспаление легких и, наверное, он не вернется до рождества.
He's caught pneumonia and probably won't be back until Christmas.
В той рубашке ему только воспаление легких зарабатывать.
He will catch a pneumonia in that shirt.
воспаление — infect
В конце концов, я подозреваю, у него началось воспаление челюстной кости, и его бросили.
Finally, he got — I suspect— an infected jaw, and he was abandoned.
Серьезно, Шон, там, наверное, идет воспаление.
Seriously, Sean, it could be infected.
Определенно идет воспаление.
Oh, it's definitely infected.
Воспаление еще не прошло?
Is it infected?
Может начаться воспаление.
A cut could get infected.
Показать ещё примеры для «infect»...
воспаление — fever
Тогда у моего брата Жана случилось воспаление мозга.
At this time my brother Jean had brain fever.
Дело в том, что у этой несчастной дамы воспаление мозга, мы должны отвезти её в больницу.
Fact is, this poor lady has been taken with a brain fever. We have to get her to the infirmary.
— И? — Месяц он ждал, пока, наконец, решится заговорить с ней, а потом получил воспаление гланд.
Months he waited, till finally, he decided to ask her out and then he got glandular fever.
Боюсь, это опять воспаление мозга.
I fear it's another brain fever.
Воспаление мозга.
Brain fever.