волшебный образ — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «волшебный образ»

волшебный образmagically

Да, телевизор случайно включился, а пульт волшебным образом оказался перед тобой.
The TV just happened to turn on, and the remote magically ended up in front of you!
В то время, как твоя мать думает, что деньги растут на деревьях и у новых сумочек растут маленькие ножки и они волшебным образом покидают магазин и появляются у нас дома.
Whereas your mother thinks that money grows on trees and new handbags sprout little legs, magically leave the shop and enter your house.
Я не говорю, что ты должен волшебным образом простить меня.
I'm not saying you should magically forgive me.
Пропавший со счёта Гаса фонд волшебным образом вернулся на место.
The missing funds from gus' account Have magically reappeared.
Да, и тогда деньги на постановку появятся передо мной волшебным образом.
Yes, and then the money for the play will appear magically before me.
Показать ещё примеры для «magically»...

волшебный образjust magically

И вдруг, она каким-то волшебным образом разбивается?
And now all of a sudden, it's just magically, it's just broken?
— Это не могло волшебным образом появиться появиться в моей корзинке для белья.
It didn't just magically appear in my laundry basket.
Корабли не появляются волшебным образом из ниоткуда.
Ships don't just magically appear out of nowhere.
Думаешь, она волшебным образом возникнет в магазине?
Do you think it just magically appears in the supermarket?
Ты договорился, чтобы Тео Тонин сделал один звонок, и все твои проблемы волшебным образом исчезли.
You get Theo Tonin to make one phone call, and all those troubles just magically disappear.
Показать ещё примеры для «just magically»...

волшебный образmiraculously

Я купил его в предвыпускном классе школы как раз перед тем, как я волшебным образом сдал экзамен по физике, и и с тех пор — колледж, высшая медицинская школа, получение врачебной лицензии, это был мой талисман на удачу.
No, I bought that my junior year at Duke right before I miraculously passed a physics final, and, um, ever since then... MCATs, med school, board exams, that's... that's been my good luck charm.
Значит появление Абу Назира как и то, что Броди волшебным образом вернулся домой ничего не значит?
So Abu Nazir's resurfacing just as Brody has miraculously returned home means nothing?
Так появление Абу Назира, как и то, что Броди волшебным образом вернулся домой, ничего не значит?
So Abu Nazir's resurfacing... just as Brody has miraculously returned home means nothing?
И тут вы как-то волшебным образом расцвели, превратились в метеоролога мирового уровня.
Somehow, miraculously, you bloomed into a meteorologist at the top of his profession.
Я слышала, что звонок в 911 волшебным образом всплыл.
I hear the 911 tape miraculously surfaced.
Показать ещё примеры для «miraculously»...

волшебный образmagic of

Как? ! Вунтерлаб волшебным образом перемещает нас между миром логики и... миром воображения!
The Wunterlabe moved our magic of the intellectual world...
И сегодня утром каким-то волшебным образом
And this morning... As if by magic...
Кажется, вы считаете, что если я продолжу говорить, то волшебным образом активирую какое-то воспоминание в поддержку того, что вам рассказали, но...
Look, you seem to think that if I keep talking, I'll unlock some magic memory to support whatever it is that you've been told, but...
У меня был дядя, который волшебным образом доставал пени у меня из-за уха, когда я был ребёнком.
I had an uncle used to magic a penny from behind my ear when I was a boy.