военные базы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «военные базы»

военные базыmilitary base

Я пытался подорвать военную базу.
I tried to sabotage a military base.
— Должно быть с военной базы.
— Must be from the military base.
Мятежники используют орудия тяжелого калибра захваченные на резервной военной базе.
The insurgents struck with heavy weapons seized in a raid on a reserve military base.
Такие действия ставят под угрозу безопасность нашей военной базы.
This action threatens the security of our military base.
На этой военной базе?
You mean the military base?
Показать ещё примеры для «military base»...
advertisement

военные базыarmy base

Сюзанна Модески, Вы арестованы за убийство четырёх человек на военной базе Уайтстоун.
Susanne Modeski, you are under arrest... For the murders of four people at Whitestone army base.
Шульц проведет уикенд в военной базе на Голанах, и лишь в воскресенье, будет доставлен в Иерусалим, на судебный процесс.
Schultz will spend the weekend at an army base in the Golan and resume his trip to Jerusalem on Sunday, for his trial.
Может, знаешь на какую военную базу его привезли на субботу?
Do you know which army base he is staying the Shabbat?
Следы ведут сюда. На заброшенную советскую военную базу на Украине. Она находится у водоёма.
NSA collected records of all calls made to that number and traced it... back to here, an abandoned Soviet army base outside Cherkassy... on the Kremenchug Reservoir.
На военную базу с вертолетами и полевым госпиталем.
An army base with helicopters and a field hospital.
Показать ещё примеры для «army base»...
advertisement

военные базыbase

Торгует у военной базы.
Selling near the base.
Военная база в Сан Лазаро находится в 45 минутах к югу от Лос-Анджелеса.
The base in San Lazaro is about 45 minutes south of L.A. off the coast.
Когда я был маленьким, мой отец служил на военной базе, в Египте.
When I was a kid, my dad was stationed at a Marine base in Egypt.
То есть его могли опустить в ящик на любой военной базе.
So it could have been dropped in a box on any base.
По приказу Белого Дома я должен отвезти вас на военную базу МакГуаер для беседы.
The White House has instructed me to escort you to McGuire Air Force Base for a debrief.
Показать ещё примеры для «base»...
advertisement

военные базыmilitary

Он знал, что самолёту грозит опасность ещё до вылета, ещё до того, как он вошёл в воздушное пространство военной базы.
He knew that plane was in danger even before it took off, before it entered military airspace.
На военную базу?
Military?
Три отпечатка с места преступления значатся в военной базе данных.
Three crime scene fingerprints that matched military personnel.
Только украсть с военной базы.
Got to steal them from the military.
Посол Г'Кар запрашивает свободный канал связи с Нарнской военной базой.
Ambassador G'Kar requesting clear channel to Narn Military.
Показать ещё примеры для «military»...

военные базыmilitary database

Да, мне пришлось порыться в военной базе, чтобы это выяснить.
Yeah, I had to check the military database to find that out.
Значит, когда мы запросили информацию об этих патронах в военной базе данных, у вас там замигала красная лампочка?
So, when we ran that bullet through the military database, it raised a red flag on your end, right?
И мы нашли их там, где он и сказал: в защищенной военной базе данных.
And we found them in the place he told us to go, a secure military database.
Их нет ни в одной военной базе данных.
He's not in any military database. Hang on.
Система распознавания лиц нашла ее в одной из военных баз данных...
A facial reconition ID'd her from a military database as one...
Показать ещё примеры для «military database»...

военные базыmilitary installation

Когда я первый раз командовала десантом, я привела своих людей в пещеру, которая, как я думала, была кардассианской военной базой.
The first time I commanded an away mission, I led my people into a cave that I thought was a Cardassian military installation.
Военная база, как я и говорил.
A military installation, as I told you.
Вы на военной базе.
— This is a military installation.
В 9:23 по местному времени геофизическая служба зарегистрировала сейсмическое явление мощностью 5.1 баллов в районе пакистанской военной базы.
At zero-nine-two-three hours, Echo Time, USGS has confirmed a seismic event registering five-point-one at a Pakistani military installation.
Я говорю про Пэм и Кригера, которые решили побегать по секретной военной базе в нижнем белье!
I am talking about Pam and Krieger running around a top secret military installation in their underwear!
Показать ещё примеры для «military installation»...

военные базыmilitary facility

Последний раз я видел генерала, когда мы с Ронни вытаскивали профессора Штейна с той военной базы.
Last time I saw the general was when Ronnie and I broke Professor Stein out of that military facility.
Позвольте мне забрать их на военную базу для защиты.
Let me take them to a military facility for protection.
Это военная база к западу от Гонолулу.
It's a military facility just west of Honolulu.
Там среди высочайших гор в Панеме находится главная военная база Капитолия.
There in the heart of Panem's steepest mountain range lies The Capitol's principal military facility.
Ну, просто сейчас закрывают много военных баз.
Well, they're closing a lot of military facilities lately.