видеокамера — перевод на английский
Быстрый перевод слова «видеокамера»
«Видеокамера» на английский язык переводится как «video camera».
Варианты перевода слова «видеокамера»
видеокамера — video camera
Мы получили ультрафиолетовые линзы и плёнку для видеокамер.
Did those UV lenses come in for the video camera?
Я забыл свою видеокамеру.
I forgot my video camera.
Видеокамера.
A video camera.
Ему повезло, что это не Лос-Анжелес... там все ходят с видеокамерами.
Just lucky that this isn't L. A... everybody walks around with a video camera.
Нам нужна одна видеокамера.
We want a video camera.
Показать ещё примеры для «video camera»...
видеокамера — camera
Нет. Я представляю японскую компанию по производству видеокамер.
No, I represent a Japanese camera company.
У него тут видеокамера. Он видит весь автобус.
The bastard's got a camera right in your face.
— У тебя есть пленка в видеокамере?
— You got tape in that camera?
Это видеокамера.
It's a camera.
Кабель видеокамеры перебит.
The interior camera circuitry is shot.
Показать ещё примеры для «camera»...
видеокамера — camcorder
Это видеокамера.
It's a camcorder.
Где же видеокамера, когда она нужна?
Where's a camcorder when you need one?
Папочка будет все время рядом с видеокамерой.
Daddy right there the whole time with a camcorder.
Принес видеокамеру.
I got the camcorder.
Это же... руководство по эксплуатации к видеокамере.
Same... manual to the camcorder.
Показать ещё примеры для «camcorder»...
видеокамера — video
Домашняя видеокамера — хороший формат обучения, но присутствует точное ощущение, что ты новичок.
I mean, video's a great format to learn on but the look and the feel are strictly amateur.
На людях? В комнате, в которой сидят люди с мобильниками и видеокамерами? Ты хотел поговорить с ней?
In front of a room full of people with camera phones and video you wanted to talk with her?
Судя по углу на записи... их видеокамера снимала из окна где-то здесь.
From the angle of the video... Their surveillance footage was shot from that window over there.
С доказательствами из видеокамеры банкомата и показаниями Сэла, он ему понадобится.
With the evidence from the ATM video and Sal's testimony, he's gonna need one.
Включите видеокамеру.
Uh, go video.
Показать ещё примеры для «video»...
видеокамера — security cameras
Чарли, подпишешь обращение, чтобы убрали видеокамеры с площадки?
Charlie, you want to sign this petition? It's to get the security cameras out of our student lounge.
Единственное место, которое не попадает в видеокамеры и где ловит сотовый, за лотком с бананами.
Behind the banana bin is the only spot in the store the security cameras can't see that gets cell phone reception. Yes.
Я просканировала записи видеокамер в здании до отключения электричества.
Hey. I did a scan of the building's security cameras' hard drives from before the blackout...
— В больнице есть видеокамеры?
Security cameras at the hospital?
И как смог проникнуть в офис, чтобы его не засекли видеокамеры.
Or how he got in his office without those security cameras seeing him.
Показать ещё примеры для «security cameras»...
видеокамера — tape
Где пленка от видеокамеры?
Where's your tape?
Это последняя запись с видеокамеры, когда она была установлена в спальне.
All right. This is the tape from the digital audio recorder I set up in the bedroom.
Ну да, а меня привлекли, как непредвзятого свидетеля, чтобы в моем присутствии «случайно» обнаружить видеокамеру в саду.
So I was brought here as an impartial witness to be present when the tape was «accidentally» found in the garden.
в допросной на видеокамеру.
in an interview room on tape.
Возьмём запись с видеокамер и посм...
I think we should grab the ATM tapes and see...
Показать ещё примеры для «tape»...
видеокамера — cctv
Вы просматривали пленки с видеокамер на пути от магазинчика его невесты к дому Ашанти?
You've checked all the CCTV from his fiancee's store to Ashanti?
Мы просмотрели все записи с видеокамер в округе, и видели вас с коляской, но Райана в коляске мы не видели.
We've looked at all the CCTV footage for the area and we can see you, Kayla, pushing the buggy, but we don't see Ryan in the buggy.
Ну, если так, то надо просмотреть записи с видеокамер безопасности на местных станциях метро.
Well, if that's the case, then we should be checking the CCTV from local tube stations.
Сэр, я просмотрел всю запись видеокамеры.
Sir, I have checked the entire CCTV footage.
Дом напротив имеет видеокамеры, и вот они, кажется, охватывают дом жертвы. Всё ещё нет отчетов об опросе жильцов, или изъятии камеры.
The house opposite has CCTV and appears to cover the victim's, yet there's no record of interviews with the occupant, or seizure of the CCTV.
Показать ещё примеры для «cctv»...
видеокамера — videotape
И придется найти кого-нибудь с видеокамерой.
And we'll have to get someone to videotape it.
Крейг бы хотел запечатлеть свои последние мгновения на видеокамеру.
Craig would've wanted his last moments on videotape.
Возьмёте меня с собой заснять всё на видеокамеру как ты когда то снимал Эми?
Would you like me to go and videotape that for you like you did with Amy?
Твоя мама приготовила нам ужин, потом она ушла, а мы с тобой сняли всё на видеокамеру.
Your mom made dinner for you and me, then she went away, and you and I made the videotape.
Разумеется, всё это будет снято на видеокамеры и выложено на веб-сайте местного совета.
Of course, all of this will be videotaped and uploaded to the local council's Web site.
видеокамера — security footage
Мне нужны записи с видеокамер со вчерашней игры в покер.
I need copies of last night's poker room security footage.
Просмотри запись с видеокамер и посчитай, сколько стаканов выпил Кит.
Go through the security footage and count the number of drinks Keith had.
Этот парень набросился на меня, когда я смотрел записи видеокамер.
This guy got the jump on me while I was watching the security footage.
Я запросил записи видеокамер.
I pulled the security footage.
Вот материал с видеокамер.
Man: Security footage is in here.
Показать ещё примеры для «security footage»...
видеокамера — security
Так насчёт плёнки, съёмки с видеокамеры?
So the tape, the security footage?
Потому нам понадобятся данные по делу, Показания свидетелей, А также пленку видеокамеры над кассой.
So we're gonna need the case files, witness statements, and also the security footage from above the cash register.
Я просмотрел записи с видеокамер. Благодаря мне, вы не смогли травмировать еще больше людей.
Now I reviewed the security tape, and I easily prevented half a dozen people being injured by you.
Мама попросила официанток показать запись с видеокамер.
Mom asked the waitresses to show her the security tape.
Журналы посетителей, записи с видеокамер...
Visitor logs, security tapes...
Показать ещё примеры для «security»...