быть свободен — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «быть свободен»

быть свободенbe free

Я же хочу, чтобы вы были свободными.
I want you to be free.
Будьте свободными, друзья мои.
Be free, my friends.
Жизнь может быть свободной и прекрасной, но мы сбились с пути.
The way of life can be free and beautiful but we have lost the way.
Я хочу, чтобы ты была свободна, Вилма.
I want you to be free, Wilma.
Мне предоставляется полная свобода действий. Я должна быть свободна в поступках и не докладывать, куда я иду.
I must be free, perfectly free... as to my ways, my acts, my comings and goings.
Показать ещё примеры для «be free»...
advertisement

быть свободенfree to go

Ответчик может быть свободен.
The defendant is free to go.
Присяжные распускаются, приносим вам свои извинения подсудимый может быть свободен.
The jury is released with our apologies and the defendant is free to go.
Джулия Грин, Вы объявляетесь невиновной и можете быть свободны.
Julia Green, you have been found not guilty, you are free to go.
Обвиняемая может быть свободна.
The accused is free to go.
Офицер Хейл, вы можете быть свободны.
Officer Hale, you are free to go.
Показать ещё примеры для «free to go»...
advertisement

быть свободенhave a spare

Мы работали над ним всё время, когда отец был свободен.
We worked on it every spare hour dad had.
Потому, что ты говорил, что будешь на дежурстве, и что у тебя есть свободная комната.
Because you said you were gonna be on nights, and you said you had a spare room.
Когда у вас будет свободная минутка, может, сходим еще раз попить кофе?
When you have a spare moment, maybe we can go for coffee again.
Если у тебя есть свободное время — займись учебой!
If you had so much spare time, go study!
У него есть свободная комната. Так проще.
He had a spare room, and it... just made things easier.
Показать ещё примеры для «have a spare»...
advertisement

быть свободенavailable

Через неделю мы полетим ещё, если будут свободные места.
Next week, we shall fly some more in... if space is available.
Нам повезло, что я оказался в суде и был свободен.
But luckily, I... happened to be out of court and available.
Когда дети родятся, нам понадобятся все, кто будет свободен.
When the quints are born we'll need everyone available.
Может быть я вернусь позже, когда Чарли будет свободен.
Maybe I'll just come back when Charlie's available.
Кто-нибудь знает, где есть свободный стадион?
Anybody know if the stadium's available?
Показать ещё примеры для «available»...

быть свободенwas single

Говорю тебе,если бы ты был свободен...
I tell you, if you were single...
А если бы был свободен?
No, but if you were single, would you do her?
Из трёх лет, которые я знаю тебя, ты была свободна два года.
In the three years that I've known you, you were single for two.
16 моментов чистой судьбы за один день, и из тех шестнадцати, десять были свободны.
16 moments of pure destiny in one day, and of those 16, ten were single.
Я же был свободен, когда завёл страничку.
Well, I was single when I set up the page.
Показать ещё примеры для «was single»...

быть свободенhave an extra

У меня дома есть свободная комната.
I have an extra room in my house.
У Вас есть свободный интерн?
You have an extra intern?
Ну... у меня есть свободная комната дома. Честно говоря, у меня их несколько. Так вот, сейчас, когда я уволилась.
I have an extra bedroom which is nothing at home, to be honest, I have more, and now when I retired, you could always come to you living with me.
Майкл у меня есть свободная кровать если хочешь.
Michael,i have an extra twin bed,if you want.
Мой брат в колледже и у нас есть свободная комната.
My brother went off to college and we have an extra room.
Показать ещё примеры для «have an extra»...

быть свободенhave time

Я не занимаюсь спортом, так что у меня есть свободное время.
Sports are out for me, so I have time.
У тебя сегодня есть свободное время после школы?
Do you have time after school today?
У них есть свободное время, у меня — нет.
They have time to waste. I don't.
— Если у него будет свободное время.
— lf he has the time.
У меня как-раз есть свободное время в студии
I got some studio time coming up.
Показать ещё примеры для «have time»...

быть свободенhave freedom

Мой отец считал, что вы должны освобождать либидо и быть свободными.
My father thought that you should liberate the libido and have freedom.
Туда мы пойдем и тогда будем свободны.
There we will go... Then we'll have freedom...
И мы решили: мы разработает свободную операционную систему, со свободными программами, которые дадут пользователям шанс быть свободными при использовании компьютера.
And we said we're gonna develop a free operating system, a free software operating system that will give users the chance to have freedom while they use their computers.
Нравится быть свободной.
Like the freedom.
Мне нравится быть свободной, очень.
I like my freedom, I do. I...
Показать ещё примеры для «have freedom»...

быть свободенempty

Боже мой, Боб, вон там есть свободный столик!
Come on Bob, there's an empty table right there.
У нас есть свободное место.
There's even an empty seat.
В самолете в Вашингтон возле меня будет свободное место, если вы все еще хотите лететь.
There's an empty seat on my flight back to D.C., if you'd still like to go.
Когда ты переедешь комната Рэйчел будет свободна.
When you move in... Rachel's room will be empty.
Спроси у своей мамы, но комната будет свободна.
You'd have to check with your mom, but the room will be empty.
Показать ещё примеры для «empty»...

быть свободенhave an opening

У меня есть свободное время завтра в 11:00.
I have an opening tomorrow at 11:00.
Что означает, что у нас есть свободное место.
Which means we have an opening.
Ну, если хочешь знать, на этой неделе у нас есть свободное время.
We have an opening this week, if you're interested.
У нас есть свободная запись на... начало года.
Um, looks like we have an opening around... The beginning of the yea
Вы знаете, у них есть свободные отношения?
Do you know they have an open relationship?
Показать ещё примеры для «have an opening»...