be free — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «be free»

«Быть свободным» или «быть свободным от чего-либо».

Варианты перевода словосочетания «be free»

be freeсвободны

We are free!
Мы свободны!
They are free!
Они свободны!
Since when do we have gentry in this country where all men are free and equal?
С каких пор в этой стране, где все люди свободны и равны, завелась знать? !
We poor are free.
Бедняки свободны.
AII unions being autonomous are free to make their own decisions.
Все профсоюзы, будучи автономными, свободны принимать свои собственные решения.
Показать ещё примеры для «свободны»...
advertisement

be freeэто бесплатно

You don't have to steal it. It's free.
Можешь не красть, всё бесплатно.
Everything's free nowadays.
Сейчас все бесплатно.
Of course, the trial is free. You promise nothing.
Разумеется, тестирование бесплатно и не возлагает на вас каких-либо обязательств.
Oh, here you are, darling. The best actors entertain, and the champagne is free.
О, вот вы где милая, Приглашены знаменитости шампанское бесплатно
But the bullets are free.
Но пули бесплатны.
Показать ещё примеры для «это бесплатно»...
advertisement

be freeбыть свободным

You mean, to be free?
— Странное место. — Вы хотите сказать, для того чтобы быть свободным?
— You must be free, Zefram Cochrane.
Ты должен быть свободным, Зефрам.
You want to be free and unattached... to go on fighting for your cause and keep torturing yourself.
Ты хочешь быть свободным и непривязанным, чтобы бороться за свои принципы и мучить себя.
Listen, I want to be free.
Я хочу быть свободным.
I wanted to be free as long as I could.
Я хотел быть свободным как можно дольше.
Показать ещё примеры для «быть свободным»...
advertisement

be freeосвобожусь

Be a free...
Освобожусь...
We. At last I shall be free of us.
Мы, наконец-то я освобожусь от нас.
Now, you tell the preacher to wait... and I'll phone you just the minute I'm free, and we'll get married today.
Скажи священнику, пусть он подождет... я позвоню тебе в ту же минуту, как освобожусь, и мы сегодня же поженимся.
And then, I'll be free of the past.
И я освобожусь от прошлого.
I'll be free on the 16th.
Я освобожусь к 16му
Показать ещё примеры для «освобожусь»...

be freeвы можете

If you understand that, you are free to go now.
Если вы поняли, вы можете идти.
Listen to me, you are free to go!
Послушайте, вы можете уйти.
Be free to go.
Вы можете уйти в любое время.
And now you're free to return to your profession? Yes.
А теперь Вы можете вернуться к своей профессии?
Sir is free to leave whenever he wishes to
Вы можете отправиться, когда пожелаете.
Показать ещё примеры для «вы можете»...

be freeосвободят

CYBER LEADER: She has been freed.
Ее освободили.
She was freed on August 29, 1945, then pardoned by General de Gaulle on September 1st.
Её освободили 29 августа 1945, А 1 сентября она была помилована генералом де Голлем.
Just a poor pathetic goat... that maybe tied itself up and wants to be freed.
А всего лишь бедная нелепая коза. Которая, возможно, сама себя привязала и просит, чтобы ее освободили.
After four years in concentration camps he was freed by you British.
Вы, британцы, освободили его, чтобы лишить здесь свободы
naples has been freed, guys !
— Неаполь! Освободили Неаполь, ребята!
Показать ещё примеры для «освободят»...

be freeсвободе

It is the nature of our species to be free, just as it is your nature to stay here.
Для нашей породы свойственна воля к свободе, как для тебя — находиться здесь.
And at this time the real murderer is free.
А тем временем настоящий преступник на свободе.
As long as Rienzi is free, you're a dead pigeon.
Пока Ренци на свободе, Вы мертвый голубь.
"But when it is free, it soars into the sky
А когда он на свободе, он парит в небе.
It could be so exciting To be out in the world To be free My heart should be wildly rejoicing
Как это славно — большой мир, свобода, сердце должно бы петь.
Показать ещё примеры для «свободе»...

be freeвольны

You are free to go about and meet our people.
Вы вольны гулять свободно и общаться с нашими людьми.
No need to be sorry, you're free to do and go where you wish.
Не оправдывайтесь. Вы вольны поступать как вам заблагорассудится.
You're free to move around.
Вы вольны ходить где пожелаете.
I believe we're free to choose at every moment of our lives, even if God aids us in our choice.
Я считаю, что мы вольны выбирать в каждую секунду нашей жизни. Господь может нам помочь с выбором, но выбор всегда есть.
Under the general amnesty, you're free to leave whenever you want.
При общей амнистии вы вольны уйти, когда захотите.
Показать ещё примеры для «вольны»...

be freeстать свободными

You marry to have a family, and divorce to be free.
Выходят замуж, чтобы создать семью, разводятся же, чтобы разрушить ее и стать свободными.
You can be free!
Нет! Вы можете стать свободными!
You go for the big money, and then you're free.
Получить большие деньги, а потом стать свободными.
...and he promised to dig the tunnel so we can be free
...он обещал прорыть туннель, и мы сможем стать свободными.
Mary, I'm going to be free tomorrow.
Мэрри,... завтра я стану свободным.
Показать ещё примеры для «стать свободными»...

be freeобретёте свободу

In the past, slaves would rebel to be free ;
В прошлом рабы бунтовали, чтоб обрести свободу;
Then I'll know that I ran away to be free.
И я буду верить, что сбежала, чтобы обрести свободу.
The day will come when you will be free.
Настанет день, и вы обретете свободу.
And in perfect communion with him, we will be free and find Paradise.
— И в совершенном союзе с ним вы обретете свободу и найдете Рай.
Once Cassavius is dead, Jan and Nancy will be free.
После смерти Кассавиуса, Ян и Нэнси обретут свободу.