бредить — перевод на английский
Варианты перевода слова «бредить»
бредить — nonsense
Сделай мне одолжение и останови этот бред.
Do me a favor and stop this nonsense.
Бред!
Nonsense!
— Угу. — Что за бред?
What nonsense.
Даже ты говоришь подобный бред.
Even you are talking such nonsense.
Ты же слышала тот бред, что Алекс нагородил обо мне, о нас.
You heard the nonsense that Alex piled about me, about us.
Показать ещё примеры для «nonsense»...
advertisement
бредить — bullshit
Устала слушать этот бред.
Tired of hearing bullshit.
Прекрати этот бред.
Stop the bullshit, please!
Что за бред!
Bullshit!
Я думал, что мог бы... просто прийти и глянуть, что это за бред.
I thought I might... just sort of come along and see what this bullshit is all about.
Полный бред.
Bullshit.
Показать ещё примеры для «bullshit»...
advertisement
бредить — crazy
Ты бредишь....
He is crazy....
Бред какой-то.
— Hey, what are you, crazy?
— Бред!
— Crazy!
Ну что за сумасшедший бред!
— Look at the portrait. — I knew you were crazy. — But now I think you are both mad.
Послушайте, я знаю, это звучит как бред.
Look, I know it sounds crazy.
Показать ещё примеры для «crazy»...
advertisement
бредить — brad
Бред, Мартин.
Amen! Brad!
Бред, вернись!
Get back here, Brad!
Вы получили моё письмо о вашем сыне Бреде?
You got my letter about your son, Brad?
Твой бывший парень Бред? Нет.
— As in your ex-boyfriend, Brad?
Его нынешний парень Бред.
As in his boyfriend, Brad.
Показать ещё примеры для «brad»...
бредить — delusional
У нее бред?
Is she delusional?
Наш «посол» еще в бреду.
Our «Ambassador» is still delusional.
Дело в том, что вас уволили за то, что вы бредите.
The thing is, you have been discharged for being delusional.
И если вы войдете в зал суда в таком виде судья подумает, что вы действительно бредите.
If we walk in with you dressed like this the judge will think you are, in fact, delusional.
— Потому что, говорю тебе честно — ты говоришь бред.
— Because, frankly, you sound delusional.
Показать ещё примеры для «delusional»...
бредить — delirious
У неё был горячечный бред.
She was delirious with fever.
Он находился в бреду.
He was delirious.
Бред.
Delirious.
— У нее бред.
She is delirious and you behave like this...
Ты слабеешь, начинаешь бредить, теряешь над собой контроль и, наконец, рассказываешь.
You get weak, you get delirious, you lose control and you talk.
Показать ещё примеры для «delirious»...
бредить — ridiculous
Что за бред!
— That is ridiculous!
Бред какой-то.
Ridiculous!
Вы считаете «Программу» бредом.
I know you think the plan is ridiculous.
Это полный бред.
This is ridiculous.
— Нет, нет, бред.
Ridiculous.
Показать ещё примеры для «ridiculous»...
бредить — raving
Бред в течение многих дней.
Raving for days.
Кончай бредить!
Stop raving!
У тебя лихорадка, ты бредишь.
You have a fever, you raving.
Разумно бредит Почему?
Start raving sane.
— Что это за бред?
— What is he raving on about?
Показать ещё примеры для «raving»...
бредить — crap
Я знаю, все это звучит как полная чушь, романтический бред, пока ты не попадешь смерти прямо в задницу.
That sounds like bullshit, some romantic crap... until you go right up into the ass of death.
Что за бред!
What a load of crap!
Бред!
Crap!
О, Боже. Бред начинается здесь.
Oh, God, the crap starts here.
— Слушай, это бред!
Listen to that crap.
Показать ещё примеры для «crap»...
бредить — delusions
Бред!
Delusions!
Я бегу от их бреда, горячечного сна.
I ran out of their delusions, feverish sleep.
И сказал, что у Элис была истерика, а также имеет место параноидный бред.
He said that Alice was hysterical... and that she was having paranoid delusions.
Я страдала от параноидального бреда.
I suffered from paranoid delusions.
У больных насинается параноидный бред, появляется приобретенноле слабоумие, обусловленное некрозом нервных тканей, галлюцинации...
Victims suffer from paranoid delusions, multi-infarct dementia, hallucinations...
Показать ещё примеры для «delusions»...