большой вопрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «большой вопрос»

большой вопросmore questions

Не задавай больше вопросов.
Ask no more questions. Keep moving.
Хорошо, господа и дамы, у вас нет больше вопросов?
Well gentlemen and ladies, if there are no more questions ?
Больше вопросов не будет, капитан.
There will be no more questions, captain.
Больше вопросов нет!
No more questions!
Больше вопросов не имею.
Thank you. No more questions.
Показать ещё примеры для «more questions»...
advertisement

большой вопросfurther questions

Больше вопросов нет, Ваша честь.
— Yeah. — No further questions, Your Honour.
Больше вопросов нет, Ваша честь.
No further questions, Your Honour.
— Спасибо, больше вопросов нет.
— Thank you, no further questions.
У меня нет больше вопросов, Ваша честь.
No further questions, Your Honour.
— У меня нет больше вопросов.
— No further questions.
Показать ещё примеры для «further questions»...
advertisement

большой вопросbig question

А вот здесь большой вопрос, мой дорогой.
That is the big question, mon ami.
Большой вопрос: кто выиграет?
The big question: Who has won?
Самый большой вопрос, одинока ли Сирена на вершине мира, останется ли неизменность в доме Ван дер Вудсен?
The Big Question Is, With Serena Single And On Top Of The World, Will Constance Become The House Of Van Der Woodsen?
И у меня есть большой вопрос — эти шорты они ограничивают движение?
And I do have a big question — these shorts... .. did they restrict movement?
Ну, большой вопрос как он это сделает, по СМС, почте или позвонит?
Well, the big question now is, will he text, e-mail, or call?
Показать ещё примеры для «big question»...
advertisement

большой вопросany questions

Итак, если нет больше вопросов, спасибо, что пришли.
So unless there are any questions, thank you all for coming.
Пожалуйста, не надо больше вопросов.
No, please don't ask me any questions.
У меня нет к тебе больше вопросов.
I don't have any questions for you.
— Пожалуйста, не задавай мне больше вопросов.
— Please don't ask me any questions.
Это еще большой вопрос.
That's the question.
Показать ещё примеры для «any questions»...

большой вопросgreat question

— Ответ на великий вопрос... — Да?
— The answer to the great question...
Но это был ВЕЛИКИЙ вопрос, основной вопрос Жизни, Вселенной и Всего остального!
But it was the GREAT question, the ultimate question of Life, the Universe and Everything!
Их ответ на Великий Вопрос не похож на наш.
Their answer to the Great Question is different from ours.
Наша Наука, наш ответ на Великий Вопрос победят!
Our Science, our answer to the Great Question shall prevail!
Примите наш ответ на Великий Вопрос, и мы отступим.
Then accept our answer to the Great Question and we will withdraw.
Показать ещё примеры для «great question»...

большой вопросnothing further

Больше вопросов не имею.
Nothing further.
Спасибо, детектив. Больше вопросов нет.
Thank you, Detective, nothing further.
Больше вопросов не имею, Ваша честь.
Nothing further, Your Honor.
Больше вопросов нет.
Nothing further.
Больше вопросов нет, ваша честь.
Nothing further, your honor.
Показать ещё примеры для «nothing further»...

большой вопросbig issue

Еще один маленький, но довольно большой вопрос.
Another small, but quite a big issue.
Помощь Бобу и мне! «Большой вопрос»!
Give it a try! Help Bob and I! Big Issue!
— Привет. «Большой вопрос»?
— Hey. Big Issue?
Большой вопрос.
A big issue.
Ты когда-нибудь слышал о «большом вопросе»? (журнал для бездомных)
Have you ever heard of the Big Issue?
Показать ещё примеры для «big issue»...

большой вопросbig

Разведданные указывают на заговоры с целью убийства, но кого или почему — большой вопрос.
All of our intel points to assassination plots, but who or why are big unknowns.
— Слушай, если Лилит идет, что еще под большим вопросом
— Look, if Lilith sis coming, which is a big «if» --
Если Рисковую убили, и это ещё под большим вопросом, я совершенно уверена, что это не кто-то из роллеров.
If Dicey was murdered, and that's a big if, I'm pretty sure it wasn't by someone involved in Derby.
Сегодня предполагалось его прибытие в Рейкьявик, Исландия, на матч с Борисом Спасским, который уже называют Суперкубком мира шахмат, если эта игра вообще состоится, а это большой вопрос.
Fischer today was supposed to be in Reykjavik, Iceland to start playing Boris Spassky of the Soviet Union in what promises to be the Super Bowl of the chess world, if it ever comes off, and that's a big if.
Если бы у них была вакцина... и это «если» под большим вопросом..
If they had a vaccine... and that's a big if...
Показать ещё примеры для «big»...

большой вопросfurther

Больше вопросов не имею, ваша честь.
I have nothing further.
Больше вопросов не имею, ваша честь.
I have nothing further, Your Honor.
Думаю, у меня нет больше вопросов.
I believe I have nothing further.
У меня нет больше вопросов.
I got nothing further.
У меня нет больше вопросов.
I have nothing further.
Показать ещё примеры для «further»...