атака на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «атака на»

«Атака на» на английский язык переводится как «attack on».

Варианты перевода словосочетания «атака на»

атака наattack on

Тор возглавляет атаку на мороканские казармы.
Tor is leading an attack on the Morok barracks.
Это вещество и прибор, которые предотвращают атаки на нас.
It is a material and a device which prevents attack on us.
Атаку на Мемори Альфу и момент, когда мы чуть не потеряли ее.
The attack on Memory Alpha, and the time we nearly lost her.
У меня есть подозрения по поводу атаки на квадрат 37.
I have suspicions about the attack on Quadrant 37.
Марс уже подтвердил, что атака на станции Фобоса напрямую связана с террактами, направленными против Вооруженных Сил Земли.
Mars confirmed that the attack on station Phobos is tied to terrorist incidents directed against Earthforce.
Показать ещё примеры для «attack on»...
advertisement

атака наassault on

Атака на Кунминг.
The Assault on Kunming.
Сэр, со всем уважением, дальнейшая атака на эти пулемёты — самоубийство.
Sir, with all due respect, a forward assault on those machine guns is suicide.
Наша атака на Лина прошла идеально.
Our assault on lin was airtight.
Агентура сообщает, что русские готовят обширную атаку на Мариуполь, один их трёх городов в их чрезвычайном списке.
HUMINT says the Russians are planning a massive assault on Mariupol, one of the three cities on their list of contingencies.
Хочу прояснить: это не атака на легальное владение оружием.
And let me be clear, this is not an assault on gun ownership.
Показать ещё примеры для «assault on»...
advertisement

атака наcharge on

Я приказываю вам возглавить атаку на Литл Раунд Топ.
I want you to lead the charge on Little Round Top.
Принимал участие в атаке на французских фронтах.
Part of the charge on French lines.
Да, они бросились в атаку на нас.
Yeah, they were charging at us.
Мне казалось ты схватишься за шанс помочь мне возглавить атаку на Амона.
I thought you'd jump at the chance to help me lead the charge against Amon.
А кто возглавил атаку на «Ибервилль»?
So who led the charge over to Iberville?
advertisement

атака наlaunch an attack on

Идти в атаку на штаб квартиру звездного флота...
To launch an attack on Starfleet headquarters...
А это, в свою очередь, было флажком для их иммунитета сгенерировать атаку на каждую клеточку в собственном теле.
And that signaled to their immune systems to launch an attack on every cell in their body.
Любая атака на это приложение ударит по нашей же системе.
Any attack that we launch on it would be hitting our own systems.
Не думаю, что нужно напоминать вам, мэм, что многим влиятельным людям в моей стране не нравится, что американцы организовывают атаки на наших соседей с территории Катара.
I don't feel like I need to remind you, ma'am, that there are many powerful people in my country who don't like the fact that Americans are launching attacks on our neighbors from Qatari soil.
Он убил десятки тысяч, создал армию, организовывал атаки на города, уничтожал всех, кто не был согласен с его радикальными взглядами.
He killed tens of thousands, created an army, launched attacks against cities and towns, destroyed anyone who didn't agree with his radical vision.

атака наhacked into the

Я прочитала про твою атаку на департамент образования, и я решила, что именно такой и хочу быть, а потом ты всё бросила и стала такой, информационной поддержкой, и...
I read about your hack of the department of education, and I was like, «I know what I want to be,» but then you just totally stopped and became this, like, information technology support player, and...
Очевидно, что именно они стоят за атакой на Борт №1.
They were obviously behind the hack on Air Force One.
Ральф не имеет отношения с хакерской атаке на ЦРУ.
Ralph had nothing to do with hacking the CIA.
Всё ещё работаешь над атакой на БИОС?
Still working on that BIOS hack, huh?
Тут сказано, что компьютер, с которого была сделана атака на музей, находится в Риме. — Рим?
This says the computer that hacked into the museum is located in Rome.