аппаратура — перевод на английский

Варианты перевода слова «аппаратура»

аппаратураequipment

С более мощной аппаратурой, сэр, я мог бы погонять ее немного, поломать голову.
If I could have a bit more equipment, I might be able to make something out.
Товарищ комполка, кому сдать это... аппаратуру?
Comrade Regiment Commander, to whom shall I hand this... equipment over?
— Романа, не трогай аппаратуру.
— Romana, put the equipment down.
Аппаратура. Высокого класса.
Equipment.
— Мало аппаратуры, мало работы. А вы?
— Little equipment, little work.
Показать ещё примеры для «equipment»...
advertisement

аппаратураgear

Все моя аппаратура, все мои записи, моя труба.
All my gear, all my sounds, my big horn. Everything.
Присмотри за моей аппаратурой, приятель.
Look after my gear, pal.
Оборудование: аппаратура.
Equipment : gear.
Какую аппаратуру?
What gear?
— Какую аппаратуру?
— What gear?
Показать ещё примеры для «gear»...
advertisement

аппаратураhardware

Ваша зависимость от аппаратуры меня просто забавляет.
Your dependence on hardware really does amuse me, Bough.
Не против, если я тут осмотрю аппаратуру?
You mind if I check out some of this hardware?
Генерал, ваша военная аппаратура впечатляет.
Your military hardware is impressive, General.
Он может достать для нас аппаратуру и все необходимые инструменты.
He can get us hardware and whatever tools we need.
Вся аппаратура сожжена.
All the hardware was incinerated.
Показать ещё примеры для «hardware»...
advertisement

аппаратураmachines

Вы можете дышать, но аппаратура делает все остальное.
You can eat, but machines do everything else.
Жизнь моей жены поддерживается аппаратурой.
My wife is kept alive by machines.
Я запрещаю пользоваться ДС-мини и психотерапевтической аппаратурой.
I am forbidding all use of the DC Mini and the psychotherapy machines.
Мы владеем этой больницей полной аппаратуры.
We own a hospital full of machines.
Потом срочно появилась куча докторов, и они включили ещё аппаратуру и...
Then more doctors came rushing in, and they brought in more machines and...
Показать ещё примеры для «machines»...

аппаратураapparatus

Если хоть одна из маленьких частей аппаратуры не исправна, маленькая иллюминатная лампочка, скажите мне где повреждение находится точно.
If one small piece of apparatus fails, a little bulb illuminates and tells me precisely where the fault is.
Анастезиологи: один к аппарату искусственного кровообращения, один к охлаждающей аппаратуре.
Anesthesiologists, one by the cardiac bypass machine, one by the cooling apparatus.
Отлично, принесешь аппаратуру.
Great, get the apparatus.
То, что он сделал, относится к высокоточной аппаратуре, изготовить которую гораздо сложнее, чем вашу обычную вазу или стакан.
What he was making was high-precision apparatus, so that must have made it far more difficult than your average vase or tumbler.
Аппаратура.
Apparatus.

аппаратураinstruments

Аппаратура переведена в автоматический режим.
Instruments on full automatic.
Полностью вырубилась аппаратура.
Totally blew out the instruments.
Он вполне реален, но чтобы его увидеть, нужна специальная аппаратура.
It's just as real, but you need instruments to detect it.
— Но аппаратура даже не отвечает... — Сейчас все будет работать.
— But the instruments won't even respond...
Ну, я имел ввиду, что микроволны сотового излучения могут повлиять на некоторую нашу аппаратуру
No, what I meant was that the cell phone's microwave radiation. May affect some of our more delicate instruments.

аппаратураinstrumentation

У вас прекрасная аппаратура.
I congratulate you on your instrumentation.
Еще один отказ аппаратуры.
Another instrumentation failure.
Доложи о состоянии аппаратуры.
Instrumentation status.
Я хотел бы знать, почему аппаратура и вооружение корабля заморожены.
I would like to know why the ship's instrumentation and weaponry is frozen.
— Их аппаратура очень продвинута.
— Their instrumentation is very advanced.

аппаратураset

Это абсолютно на него не похоже, тем более, что он помогал мне с настройкой звуковой аппаратуры.
Completely unlike him, especially since he helps me set up the sound system.
Я в курсе — тут нет этой аппаратуры.
I know you don't have your whole little operation set up.
— Они устанавливают аппаратуру.
— They're setting up.
Её крутили в перерыве на фестивале « lslе оf Wight » , когда налаживали аппаратуру Боба Дилана.
It was played in the intermission at the Isle of Wight concert, when Bob Dylan was setting up.
Можно переносить аппаратуру, будем снимать в коридоре.
You can take the set down, we're moving on to the hallway scene.