yea — перевод на русский
/jeɪ/
Yea, the queen of clubs.
Ага, бубновая!
Yea, who you think you're associating with anyway?
Ага, а ты думала с кем ты живёшь?
— Yea, student-teacher relationships!
— Ага, роман ученика с учителем!
Показать ещё примеры для «ага»...
Yea, it's so fun to tease him.
Ага, было весело дразнить его.
Yea, ever since I saw Yamashita win the Gold Medal at the Olympics at Los Angeles.
Ага, с тех пор, как увидел победу Ямаситы-сан в Олимпийских играх в ЛА.
— Yea h, don't worry about it.
— Ага, но не переживай.
— Verily. Yea.
— Воистину, ага.
— Yea! Here are your grades.
А вот и ваши оценки.
Yea! Here comes some of her pups.
Вот ее щенки.
Yea right, like the cops are so different here!
Вот именно, и копы здесь совсем другие!
Here yea, take this
Вот, надень.
Показать ещё примеры для «вот»...
— Yea...oh, shit!
Вот так.
He was lying, uh... yea, head there.
Он лежал..вот, головой туда.
About yea tall? — Hates broccoli?
Вот такого роста, ненавидит брокколи?
Gray, about yea big.
Серая. Вот такого размера.
He's about yea tall.
Он примерно вот такого роста.
Yea, brother
Вот так, брат
-I remember Jeff when he was yea high.
— Я еще помню Джефа, когда он был вот такой.
It was about yea big.
— Вот такой был.
Yea, Mr Pink...
Ну да, мистер Розовый...
Yea, something like that.
Ну да, вроде того.
Yea, I believe that the forest will better suit you.
Ну да, я думаю, что работа в лесу тебе больше подходит.
Показать ещё примеры для «ну да»...
Yea, if he said my ring was copper.
Ну да, если он скажет, будто перстень у меня медный.
Yea alright.
А, ну ладно.
Marylin that would be strange yea
Мэрилин, это было бы странно. Ну, тогда вперед?
Yea, marry, let's see Bullcalf.
Ну, посмотрим на Бычка.
yea that would be on the rate sheet and if we're going to take a break
Ну так глянь в прейскуранте!
Two whole weeks, which means "yea"!
Целых две — ура!
I say thee yea, Toby Ziegler!
Я говорю тебе ура, Тоби Зиглер!
I say thee yea, Sam Seaborn!
И я говорю тебе ура, Сэм Сиборн!
Показать ещё примеры для «ура»...
Like about yea high?
Вот такого роста?
Have you by any chance seen a boy about yea high, glasses?
Вы случайно не видели мальчика вот такого роста, в очках?
Uh, lovely woman, yea high.
Милая женщина, вот такого роста.
All English scholars about yea high.
Всё школьники, вот такого роста. Пахнут чипсами.
Yea high, braces, hit puberty about six months ago.
Вот такого роста, с брекетами, вступила в пубертат месяцев шесть назад.
Показать ещё примеры для «вот такого роста»...
Heard stories about this hill since I was yea high.
Я слышал истории об этой горе еще когда был вот такого роста.
He was a good-looking guy, if I remember, strong, smart, about yea high.
Он был красавчиком, насколько я помню, сильный, умный, вот такого роста.
about yea high.
такого вот роста.
As you are aware,the Hux Club chips were supposed to have been destroyed 28 yea ago.
Как вы знаете, фишки из казино "Хакс" должны были быть уничтожены 28 лет назад.
Ted, do you remember a couple yea ago, we had the best idea of a time?
Тед, ты помнишь, пару лет назад у нас была самая лучшая идея на свете?
Within 120 yeas of Muhammad's death, his followers had converted and taken control of societies from Central Asia to Spain, an area even larger than the Roman Empire.
За 120 лет с момента смерти Мухаммеда, его последователи обратили в свою веру и взяли под контроль народы от центральной Азии до Испании, а их сфера влияния простиралась даже дальше, чем территория Римской Империи.
JAMES: You know, it was actually ready after five yea rs.
Ты знаешь, на самом деле дизайн был завершен через пять лет.
— Thanks. About 5 yeas ago.
Около 5 лет назад.
Показать ещё примеры для «лет»...
200 yeas ago, it was my art studio. It became a tomb for my memory of you.
200 лет назад это была моя творческая студия она стала мавзолеем моей памяти о тебе
Hey, after all these yea rs, I've finally found somewhere that needs me to stick around.
Эй, после всех этих лет, я наконец-то нашел место, где мне нужно задержаться.
Yea,no I just want to talk.
Нет, я хочу просто поговорить.
— Yea, or tonight. — Content.
Нет, в сегодняшнем.
Yea, that a' did, and said they were devils incarnate.
Как же нет? Он говорил, что они воплощенные дьяволы с мясом и костями.
Показать ещё примеры для «нет»...
Yea... no, you're adorable.
Нет, ты прелестна.
She's about yea tall, attractive, natural blond.
Она была довольно высокая, привлекательная блондинка.
SHE'S ABOUT, UH, YEA TALL AND VERY BLONDE?
Она такая высокая, блондинка?
Uh, she's about...yea high.Rihanna bob.
Она довольно высокая. — Прическа как у Рианны.
Yea tall, cute little dress, big Bambi eyes.
Такая высокая в коротеньком платьице с глазами как у Бэмби.
Around yea tall, blonde hair.
Высокая, светлые волосы.
Показать ещё примеры для «высокая»...
Yea! Come on, Lisa.
Давай, Лиза.
— Yea, Josh.
Давай, Джош!
Yea alright, well I can tell you there is a cure for greenflies.
Так, ладно, я могу вам помочь, есть одно хорошее средство от тли.
Ah! Spike guess I'll have a cup of tea now yea
Хорошо, Спайк, сходи попей кофе, ладно?
Don't you tell me what to do in my own flat yea
Не учи, что мне делать в моей собственной квартире, ладно?
I want to see if you are all better now.-Oh yea.
ладно.
Check it at Linguazza.com