workshop — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «workshop»
/ˈwɜːkʃɒp/
Быстрый перевод слова «workshop»
На русский язык «workshop» переводится как «мастерская» или «семинар».
Варианты перевода слова «workshop»
workshop — мастерская
He must be in his workshop.
Должно быть, он в мастерской.
This was his workshop.
Это было его мастерской.
This is a favorite trick of our workshop.
Это любимая выходка нашей мастерской.
I'm afraid I've been grubbing about in your workshop already.
Боюсь, я уже порылся в вашей мастерской.
Why discuss for hours a workshop's aims, and its immediate objectives.
Зачем часами обсуждать цели мастерской или будущее?
Показать ещё примеры для «мастерская»...
workshop — семинар
It's a workshop on free enterprise.
Это семинар по частному предпринимательству.
I used to be very negative, and then I took this personality workshop. My whole life turned around.
Я была негативной, а потом прошла семинар про рост личности, и вся жизнь изменилась.
We've applied for a workshop.
Мы подали заявку на семинар.
I signed up for a Berry Gannon sitcom technique workshop.
Я записалась на семинар к Берри Гэннон об особенностях работы в ситкомах.
It's a three-day workshop with Swami Goldstein.
Удивительную. Трехдневный семинар СвОми Голдштейн.
Показать ещё примеры для «семинар»...
workshop — цех
Razon surprised her during lunch hour. In a workshop.
Именно Зазон застукал её в цеху во время обеденного перерыва.
There's an underground storage area in the workshop that has a drain cover that joins up with the sewers.
В цеху есть подземный склад с дренажной решёткой, ведущей в канализацию.
Just like for those who were in my workshop.
Прямо как те, кто был в моём цеху.
— It's Santa's workshop.
— Прям как в цеху Санты Клауса.
Repairman in workshop 63 of Factory 420
Ремонтница в цеху 63 завода 420
Показать ещё примеры для «цех»...
workshop — мастер-класс
— More like a workshop.
— Скорее, мастер-класс, ага.
Maybe I should do a workshop.
Мне провести мастер-класс?
They're completely capable of running that workshop on their own.
Они вполне в состоянии провести этот мастер-класс сами.
Erik Dalton is starting his workshop.
Эрик Далтон начинает свой мастер-класс.
A workshop.
Мастер-класс.
Показать ещё примеры для «мастер-класс»...
workshop — гараж
It's been very nice, but I have to get it to a workshop to look under.
Выглядит хорошо, надо будет ещё завести в гараж посмотреть на дно.
Madsen: There was some bloke who came in to the workshop.
Один парень приходил в гараж.
we'll search your workshop.
Мы будем обыскивать ваш гараж.
He came into the workshop, started up his van, and he drove away.
Он зашел в гараж, завел свой грузовик и уехал.
You don't get up when somebody comes into the workshop, takes a van in the middle of the night?
Вы не встали, когда кто-то зашел в гараж, и взял фургон посреди ночи?
Показать ещё примеры для «гараж»...
workshop — занятие
— We had a communal living workshop.
— У нас было групповое занятие.
— Yeah. Becausethis is a fiction workshop, I think we need to treat every piece we receive in here as a work of fiction.
У нас литературное занятие, так что я думаю, мы должны воспринимать каждый рассказ как литературное произведение.
Idle hands are the devil's workshop, Captain.
Дьявол находит занятие для праздных рук.
Tonight in the cafeteria, we will be having a special problem-solving workshop.
Сегодня вечером в столовой пройдёт специальное групповое занятие по разрешению проблем.
It should be your choreography workshop soon.
Скоро занятия по хореографии.
Показать ещё примеры для «занятие»...
workshop — студия
Not in the workshop.
Не в студии.
I've been at the workshop this whole time.
И всё это время был в студии.
How's the workshop?
Как в студии?
And this is the 5th day of the workshop.
Это уже пятый день в студии.
Well, I'm going to this actor's workshop... and I'm hoping to start auditions soon.
Ну, а я пойду в эту актерскую студию... и я надеюсь, что скоро состоится мое прослушивание.
Показать ещё примеры для «студия»...
workshop — прогон
A first workshop!
Первый прогон!
Yes, the workshop is next Sunday.
Да, прогон уже в следующее воскресенье.
The workshop.
Прогон.
The workshop was the first draft.
Прогон был первым вариантом.
You remember the workshop.
Ты помнишь прогон.
Показать ещё примеры для «прогон»...
workshop — курс
I went back on the pill when I went away for that writer's workshop.
Я снова стала пить таблетки, когда уехала на писательские курсы.
I took this filmmakers' workshop in high school, got some great ideas.
Я... я как раз посещал курсы операторов в старшей школе, уже кое-что придумал.
I went to a self-defense workshop at the «Y.»
Я ходил на курсы по самообороне.
Talking about it would be, «Honey, I'm thinking about applying »for an out-of-state workshop for a couple months.
А говорить — это "Милый, я думаю уехать на курсы в другой штат на пару месяцев.
— Your workshop on self-esteem.
— Ваш курс повышения самооценки.
Показать ещё примеры для «курс»...
workshop — работа
Well, if he's doing that Bruno Mars thing down at LA mama, how's he available for the workshop?
Ну, если он играет в этом шоу Бруно Марса в Ла Мама, как он может быть свободен для работы?
Erm, no, Mr Gould asked me to do a mosaic for the partnership workshop thing.
Мистер Гулд попросил меня сделать мозаику к неделе работы в школе и дома.
Liquid nitrogen isn't available at the corner store, But it is a standard part of a bomb-Maker's workshop. It's also useful for diffusing explosives.
Жидкий азот нельзя купить в магазинчике за углом но это стандартный ингредиент для работы любого взрывника он весьма полезен для разных взрывных устройств
After the workshop last year?
После работы в прошлом году?
I am thrilled to hear your oh-so-sad story, but this workshop goes up in front of an audience in a week.
Я впечатлен твоей грустной историей, но эта работа предстанет перед аудиторией уже через неделю.
Показать ещё примеры для «работа»...