woke up with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «woke up with»
woke up with — просыпаюсь с
I always wake up with this bloody, nervous stomach-ache.
Всегда просыпаюсь с этой чертовой болью в желудке.
I get home at 3, eat, take a nap... and at 5 I always wake up with a hard on.
Прихожу домой к трем, обедаю, сплю во время сиесты... и к 5 вечера просыпаюсь с крутым стояком.
Just screaming bloody murder, waking up with nosebleeds, night terrors.
Кровавые убийства, просыпаюсь с разбитым носом, ночные ужасы.
I wake up with her every morning.
Просыпаюсь с мыслью о ней.
Well, this is a first. Hmm? Waking up with a man in broad daylight.
Это первый раз, когда я просыпаюсь с мужчиной средь бела дня.
Показать ещё примеры для «просыпаюсь с»...
woke up with — проснулся с
André Parisi woke up with difficulty...
Андрэ Паризи проснулся с трудом...
Well, they invited me to a dinner party and I went, had a good time, woke up with a bit of a hangover.
— Значит, они пригласили меня на званый обед, и я пошёл, отлично провёл время, проснулся с небольшим похмельем.
He wakes up with a hole in his head.
Он проснулся с дыркой в башке.
Nieves, imagine it was your turn, for example, and I decide I want double rations because I feel like it, I woke up with an appetite.
Ньевес, а теперь представь, что пришла твоя очередь и тут я захотел двойную порцию Ну вот хочется мне и всё... проснулся с аппетитом...
One time, I fell asleep so long, I woke up with a mustache.
Однады я проспал так долго, что проснулся с усами.
Показать ещё примеры для «проснулся с»...
woke up with — очнулась
That,or she'll... wake up with cotton candy stuck to her back and a long walk home.
Или.. Она очнется с прилипшей сахарной ватой на спине и будет долго идти домой.
She'll wake up with a headache, though.
Очнется с головной болью.
He'll wake up with a headache, that's all.
Очнется с небольшой головной болью, делов-то.
Like the time you woke up with a couple of dead thugs in your garage?
Это как того, когда ты очнулась с парочкой трупов у себя в гараже?
The next thing I remember is waking up with a tracheal tube down my throat in ICU and finding out that James-— that my husband was paralyzed from the waist down.
А следующее, что я помню, это то, как я очнулась с трахеальной трубкой в интенсивной терапии. И узнала, что Джеймс, мой муж, парализован от талии и ниже.
Показать ещё примеры для «очнулась»...
woke up with — утро проснуться с
The song «Yesterday,» McCartney woke up with that in his head.
С песней «Yesterday» Маккартни проснулся утром, она уже была в его голове.
On the plus side, he won't be waking up with a hangover.
Но с другой стороны, он не проснется утром с больной головой.
I woke up with a heavy heart that morning.
Тем утром я проснулся с тяжелым сердцем.
I don't want to wake up with ink all over my boobs.
Не хочу проснуться с утра с чернилами на груди.
You're probably still sleeping, but I just had to call and say that I woke up with a smile on my face this morning after our phone conversation last night.
Ты, наверное, ещё спишь но я должен был позвонить и сказать, что проснулся этим утром с улыбкой на лице после нашего разговора этой ночью.
Показать ещё примеры для «утро проснуться с»...
woke up with — с утра
You must be that bad feeling I woke up with this morning.
Это из-за тебя наверное у меня сегодня с утра началась изжога.
He woke up with a temperature.
С утра у него был жар.
If you don't mind waking up with a python in your sleeping bag.
Если тебя не беспокоит то, что с утра в спальном мешке может оказаться питон.
I have a syndrome where if I drink too much wine, I get slurred speech, I'm belligerent, and I wake up with a headache.
У меня синдром: если выпить много вина, язык заплетается, я агрессивна, и на утро голова болит.
I had woken up with an eye infection.
Я ничего не видела, потому что в то утро у меня... очень болели глаза.
woke up with — проснулся рядом с
Yes, and I woke up with Carrie.
Да, а проснулся рядом с Кэрри.
But, uh... none of that matters because... I woke up with someone who... who thought I was a good person.
Но это не имеет значения, потому что я проснулся рядом с кем-то, кто считал меня хорошим человеком.
My mark will wake up with me.
Объект проснется рядом со мной.
You make them feel so comfortable they're willing to spend the night with you and wake up with them after.
Заставьте их почувствовать себя настолько комфортно, чтобы они захотели провести с вами ночь, а потом проснитесь рядом с ними.
To wake up with me.
Проснись рядом со мной.