why did you leave — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «why did you leave»

why did you leaveпочему ты ушёл

By the way, why did you leave so early tonight, Robert?
Кстати, почему ты ушел так рано, Роберт?
Why did you leave your job?
Почему ты ушёл с работы?
Why did you leave the stage?
Почему ты ушел со сцены?
Why did you leave so fast?
Почему ты ушел так быстро?
Why did you leave when the police came?
Почему ты ушел, когда приехала полиция?
Показать ещё примеры для «почему ты ушёл»...

why did you leaveпочему ты оставил

Then why did you leave me to go run and play pirate for the lntendant?
Тогда почему ты оставил меня ради игр в пиратов для интенданта?
Why did you leave me alone?
Почему ты оставил меня?
Why did you leave her?
Почему ты оставил ее?
— And why did you leave home?
— А почему ты оставил дом?
Charlie, why did you leave me?
Чарли, почему ты оставил меня?
Показать ещё примеры для «почему ты оставил»...

why did you leaveпочему ты бросил

Why did you leave us, Dad?
Почему ты бросил нас, отец?
Why do you leave me here for Vorenus?
Почему ты бросил меня тут ради Ворена?
Why did you leave Sarah Graiman?
Почему ты бросил Сару Грейман?
Why did you leave the prep school? .
Почему ты бросил работу в гимназии?
why did you leave us, Jack?
Джек, почему ты бросил нас? Почему?
Показать ещё примеры для «почему ты бросил»...

why did you leaveпочему ты уехал

So why did you leave?
Так почему ты уехал?
Why did you leave?
Почему ты уехал?
Why did you leave if you love him so much?
Почему ты уехал, если ты так ее любишь?
Hey, Jack why did you leave Kentucky?
Эй, Джэк... почему ты уехал из Кентуки?
Why aren't you here? Why did you leave?
Почему ты не здесь, почему ты уехал?
Показать ещё примеры для «почему ты уехал»...

why did you leaveпочему вы покинули

Why did you leave your Earth?
Почему вы покинули Землю?
Why did you leave your apartment that night?
Почему Вы покинули свою квартиру в ту ночь?
Why did you leave your post before confirming transport?
Почему вы покинули пост до подтверждения телепортации?
Why did you leave that ranch?
Почему Вы покинули ранчо?
Why did you leave the party right after Derek did?
Почему вы покинули вечеринку сразу после Дерека?
Показать ещё примеры для «почему вы покинули»...

why did you leaveпочему ты

Why did she leave all her things if she left?
Не понимаю, почему они все так и оставили.
Where had it gone, why did it leave, what did it see?
Где, он был, почему пропал? что он видел там?
I know you took over where Waller left off, but why did you leave Clark's side in the first place?
Я знаю ты хочешь возобновить отношения с Уоллером. но почему позиция Кларка не на первом месте?
Why did you leave like that?
Почему ты вот так вот ушла?
Why did you leave like that?
Почему ты вот так бросил меня?
Показать ещё примеры для «почему ты»...

why did you leaveзачем ты оставил

Why did you leave this blood on?
Зачем ты оставил пятна?
Why did you leave your wallet in your pants?
Зачем ты оставил свой бумажник в штанах?
Why did you leave your tsitsis in the wall?
Зачем ты оставил свой тацит в стене?
Why did you leave the keys in the car? Why?
Зачем ты оставил ключи в машине?
Why did he leave the petal trail?
Зачем он оставил лепестки?
Показать ещё примеры для «зачем ты оставил»...

why did you leaveушла

Why did he leave you?
Он ушел от тебя?
Why did you leave?
Чего ты ушла?
Why did you leave? -Because.
— Почему ты ушла?
Why did you leave?
A пoчeму ушёл?
Why did you leave?
Ушла?