wax — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «wax»
/wæks/
Быстрый перевод слова «wax»
Слово «wax» на русский язык переводится как «воск».
Варианты перевода слова «wax»
wax — воск
I felt I could reproduce the warmth and flesh and blood of life... far more better in wax than in cold stone.
Я понял, что могу более точно копировать тела живых используя воск, чем холодный камень.
You'll find your judge embalmed in wax!
Вы сами убедитесь, что ваш судья забальзамирован в воск!
I just had it waxed.
Я только нанес воск.
Get the wax out of your ears.
Вытащи воск из ушей.
As the wax burns, it gives off cyanide.
Когда сгорает воск, это высвобождает цианид.
Показать ещё примеры для «воск»...
wax — восковой
Wax statuettes, crosses out of woven straw and a lot of velvet for the toy manger.
Восковые статуэтки, плетеные кресты из соломы и множество бархата для рождественских картинок.
Who knows where all those little wax statues have gone?
Кто знает, куда подевались все те маленькие восковые статуэтки?
The wax flowers look so right on it. Really artistic.
Восковые цветы смотрятся на нем очень изящно.
Lanscombe do you know where the wax flowers are?
Ленскомб, вы знаете, где восковые цветы?
It was the flowers of wax.
Это восковые цветы.
Показать ещё примеры для «восковой»...
wax — эпиляция
I didn't have time to wax.
У меня не было времени на эпиляцию.
She was waxed, Detective.
Ей сделали эпиляцию, детектив.
So this is your first time getting body waxed?
Вы впервые будете делать эпиляцию?
Today men wear make-up, wax, go to the beautician.
Они пользуются косметикой, делают эпиляцию, ходят к косметологу.
I've been fully waxed, and I have a brand-new tattoo.
Я сделала полную эпиляцию, и у меня новая татуировка.
Показать ещё примеры для «эпиляция»...
wax — отполировать
— If you wax the shelves and get rid of whatever makes you stick to the floor here.
— Если только отполировать полки и избавиться от чего-то, что бы это ни было, что заставляет прилипать к полу.
And now that I think about it — choices you can wax my car and my mobile home at once, huh?
Я вот еще о чем подумал— можешь еще автомобиль и вагончик отполировать, а?
I mean, I'll be waxing your ass.
— А эта цель — отполировать тебе задницу.
— Do you want me to wax it?
— Мне её отполировать?
Wouldn't you rather be, uh, waxing
Но разве ты не предпочла бы отполировать
Показать ещё примеры для «отполировать»...
wax — натирать
The floor needs more wax.
Надо будет натереть пол.
And, um, Eric, come in here... and help me with the traditional holiday floor wax.
И, Эрик, подойди сюда и помоги мне натереть пол, как мы всегда делаем по праздникам.
Yeah, well, I gotta wash it, wax it... and put on a hubcap, but that should only take about an hour.
Ага, хотя его надо вымыть, натереть, поставить на место колпак, но на это уйдет не больше часа.
Can you move all the furniture out of here and wax the floors?
Вынести всю мебель и натереть пол?
I learned how to sand your decks, maybe, how to wax your car, paint your house, paint your fence. I learned plenty.
Я научился тому как шлифовать полы, как натирать машину, красить ваш дом, красить ваш забор.
Показать ещё примеры для «натирать»...
wax — восковые фигуры
Luis is waiting for me there so we can finish the outfits for the wax figures.
Луис ждёт меня там... Чтобы мы могли закончить наряды для восковых фигур.
Wax Museum.
Музей восковых фигур.
New York in august— It's like a great big melting wax museum.
Нью-Йорк в августе — это как огромный плавящийся музей восковых фигур.
I'm gonna make wax museums hip again.
Музеи восковых фигур опять будут на пике. Да, Авраам Линкольн и Джеймс Дин.
The wonderful wax museum.
Замечательный музей восковых фигур.
Показать ещё примеры для «восковые фигуры»...
wax — парафин
So, what they would have would be a source of neutrons sitting here surrounded by a block of paraffin wax that would slow down the neutrons so they'd be more likely to be absorbed by the uranium sitting on the side.
Так что они имели бы будет источником нейтронов сидящих здесь окруженный блоком твердого парафина который замедлил бы нейтроны таким образом они более вероятно будут поглощены ураном сидящим на стороне.
So you did all that with just candle wax and powder?
Так ты сделала это всё только с помощью парафина и пудры?
They're vats for heating candle wax.
Это цистерны для нагрева свечного парафина.
I've got so many paper cuts from handling all those Burt bucks, I'm getting a hot paraffin wax dip.
У меня столько порезов от работы с этими Бёрт-баксами, мне нужна ванночка горячего твёрдого парафина.
Wait till you get to the paraffin wax.
Погоди, ещё дойдет до парафина.
Показать ещё примеры для «парафин»...
wax — музей восковых фигур
Or he's jonesing for a wax museum and some fudge.
И он умереть как хочет посетить музей восковых фигур и фаджа.
Is this a lab or a wax museum?
Это лаборатория или музей восковых фигур?
Well, we hit the aquarium and then the wax museum, and then there was a bus tour of old churches.
Сначала океанариум. Затем музей восковых фигур. А потом автобусная экскурсия с обзором храмов.
Ed Cornwell will head the wax museum... dedicated to 50 great moments of the paranormal in Thanksgiving Park.
Эд Корнуэлл возглавит музей восковых фигур,.. ...посвящённый пятидесяти величайшим паранормальным явлениям здесь, в парке Благодарения!
she belongs in a wax museum.
Сдайте ее в музей восковых фигур.
Показать ещё примеры для «музей восковых фигур»...
wax — восковая эпиляция
— How often do you wax?
— Как часто вы делаете восковую эпиляцию?
All right,well,I'm gonna go home now, and I'm gonna drink a bunch of wine and I'm gonna give myself a bikini wax.
А, точно. Знаешь, я лучше пойду домой, я собираюсь выпить много вина и сделать себе восковую эпиляцию в области бикини.
I wax, dummy.
Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
To me, it looks like we're about to pay way too much money to get our legs waxed.
Как по мне, это выглядит, что мы собираемся заплатить слишком много денег — за восковую эпиляцию ног.
I will give you a bikini wax when you're low on funds, but I will not date a cry baby.
Я тебе сделаю восковую эпиляцию зоны бикини, когда у тебя не будет хватать денег, но я не буду встречаться с плаксой.
Показать ещё примеры для «восковая эпиляция»...
wax — вощёный
Waxed, of course.
— Вощёной, конечно.
Well, I got some... nitroglycerine and some wax paper.
У меня тут немного нитроглицерина и вощеной бумаги.
You could solve it easily with a slip of plastic or a piece of wax paper.
Эта проблема легко решается с помощью пластика или вощеной бумаги.
Well, I wouldn't expect someone who's never made the wax paper dance to understand.
Ну, я и не ожидал что, тот, кто никогда не танцевал танец вощеной бумаги, поймет нас.
Here you get wax paper.
Везде вам подсунут вощеную бумагу.
Показать ещё примеры для «вощёный»...