wanted what was best for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «wanted what was best for»
wanted what was best for — хочу лучшего для
I only want what is best for us.
Я лишь хочу лучшего для нас.
I only want what's best for you, Nathan.
Я только хочу лучшего для тебя, Нэйтан.
I want what's best for my child.
— Я хочу лучшего для своего ребенка.
I just want what's best for him.
Я просто хочу лучшего для него.
I just want what's best for the house.
Я просто хочу лучшего для дома.
Показать ещё примеры для «хочу лучшего для»...
wanted what was best for — желаю тебе только лучшего
And as your friend, I do want what is best for you.
И как твоя подруга, я желаю тебе только лучшего.
I sincerely want what's best for you.
Я искренне желаю тебе только лучшего.
I only want what's best for you.
Я желаю тебе только лучшего.
Look, Chris, you're my kid, and I want what's best for you, but I guess I just don't want you to become too good for your old man.
Крис, ты мой сын, и я желаю тебе только лучшего, но кажется, я не хочу, чтобы ты стал слишком хорош для своего старика.
I just want what's best for you.
Я желаю тебе только лучшего.
Показать ещё примеры для «желаю тебе только лучшего»...
wanted what was best for — хотела как лучше для
I just wanted what was best for her.
Я всего лишь хотела как лучше для нее.
I only wanted what was best for you.
Я просто хотела как лучше для тебя.
I'm really sorry I tried to trick you, but I just want what's best for you.
Мне на самом деле жаль, что я пытался провести тебя, но я лишь хотела как лучше для тебя.
— I wanted what was best for my daughter.
— Я хотел как лучше для своей дочери.
I only wanted what is best for you.
Я лишь хотел как лучше для тебя.
Показать ещё примеры для «хотела как лучше для»...
wanted what was best for — что лучше для
A sentient, living being wanting what's best for his own.
Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него.
Mothers want what's best for their children.
Матери хотят того, что лучше для их детей.
I want what's best for her.
Я хочу того, что лучше для нее.
I just want what's best for you. And us.
Я просто хочу того, что лучше для тебя и для нас.
I want what's best for Sofie.
Я хочу то, что лучше для Софи.
Показать ещё примеры для «что лучше для»...
wanted what was best for — желаю тебе добра
You know I want what's best for you.
Ты же знаешь, я желаю тебе только добра.
I just want what's best for you.
Я желаю тебе только добра.
I only want what's best for her.
Я желаю ей только добра.
I just want what's best for her.
Я желаю ей только добра.
I only want what's best for you, once Bigot's happy, of course.
Я желаю тебе добра. Только доставь удовольствие Биго.
Показать ещё примеры для «желаю тебе добра»...
wanted what was best for — хотим сделать лучше для
First and foremost, I want what's best for the citizens of Chicago.
Первое и самое главное, я хочу сделать как лучше для жителей Чикаго.
I can't blame Mildred for wanting what's best for Henry.
Я не могу винить Милдред за то, что она хочет сделать лучше для Генри.
I only want what's best for this place.
Я хотел сделать как лучше для клиники.
We only want what's best for you.
Мы просто хотим сделать как лучше для вас.
I only want what's best for my husband and my family.
Я только хочу сделать лучше для моего мужа и семьи.
Показать ещё примеры для «хотим сделать лучше для»...
wanted what was best for — ведь хотим
And I can't help wanting what's best for you.
И всё, чего я хочу, чтобы ты был счастлив.
do they want what's best for them?
Будет ли им лучше от того, что они хотят?
Her mom would want what's best for her.
Ее мать хотела бы для нее то, что лучше.
I just want I want what's best for you you know.
Я хочу тебе... только добра. Понимаешь, Джон?
We only want what's good for you, Violette.
Виолетта, мы ведь хотим тебе только добра.