want full — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «want full»
want full — нужен полный
I want a full L-141 on this.
По этому делу мне нужен полный отчет Л-141.
I want a full analysis, a complete report of what happened on that planet.
Споку. Нужен полный анализ, отчет по произошедшему на той планете.
Yes, sir. I want a full written report on this.
Мне нужен полный отчет на столе.
And I want a full bio-analysis on the cause of death.
И мне нужен полный биологический отчет причины смерти.
I want a full report of conditions inside that ship.
Мне нужен полный отчет о состоянии внутри этого корабля.
Показать ещё примеры для «нужен полный»...
want full — хочу полный
I want a full report on everything that was discussed.
Я хочу полный отчет обо всем, что было обсуждено.
— Yes, sir. I want a full collateral damage assessment report for a daylight assault on my desk within the hour.
— Я хочу полный отчет по оценке возможного ущерба при дневном обстреле.
I want a full report before you leave.
— Я хочу полный отчет прежде чем ты уедешь.
But I want full immunity.
Но я хочу полный иммунитет.
And, Annie, I want a full report.
И, Энни, я хочу полный отчет.
Показать ещё примеры для «хочу полный»...
want full — хочу
I want full newspaper coverage. I want magazine stories.
Я хочу, чтобы этот материал поместили на первых страницах всех газет и журналов.
I want the full force of the law stamping down on his face before sunrise, and I want your help to do it.
Я хочу превратить его физиономию в фарш со всей силой закона еще до рассвета, и мне нужна ваша помощь в этом.
All right, I want a full canvass, six-block radius.
Хорошо. Хочу, чтобы вы стучали в каждую дверь, смотрели в глаза каждому соседу, проверяли каждый мусорный контейнер, хорошо?
I want a full public apology, also an apology from Señor Azucco, and a retraction.
Я хочу публичных извинений от вас, а также от Сеньора Азукко, включая отречения от ваших слов.
All right, I want a full work-up on this guy.
Так, я хочу, чтобы этого парня взяли в полную разработку.
Показать ещё примеры для «хочу»...
want full — полную
I want full emergency power.
Полную аварийную энергию.
I want full power, on my mark.
Полную мощность по моей команде.
Second, I want full custody of my daughter. All right?
Во-вторых, получаю полную опеку над моей дочерью.
I want a full quarantine until these people can be examined!
Полный медицинский карантин пока этих людей не осмотрят!
All right, I want a full primary search, nothing goes unchecked. Herrmann, you got Dawson.
Ладно, проводим полный первичный поиск, мы не должны ничего пропустить.
Показать ещё примеры для «полную»...
want full — требую полный
He wants a full report.
Он требует полный отчёт.
— I want full custody!
— Я требую полной опеки!
When a cop kills himself, they want a full report.
Когда полицейский убивает себя, они требуют полный отчет.
Greg wants full custody of Ella.
Грег требует полной опеки над Эллой.
I shall want a full report.
Я требую полный отчет.
want full — нужны все
I want full diagnostics and cost projections for an early harvest.
Мне нужен точный прогноз и стоимость затрат для ранней жатвы.
I want full breakdowns on the missing, backgrounds on their work places, magical and supernatural possibilities.
Мне нужны все данные на пропавших, данные об их работах, магические и сверхъестественные вероятности.
I want a full background history.
Мне нужна вся подноготная.
I want a full description and photo of Grace Bishop circulated.
Нужно разослать фото Грейс Бишоп и обьявить в розыск.
I want a full battery of tests.
Мне нужны все анализы.