unidentifiable — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «unidentifiable»

/ˌʌnaɪˈdɛntɪfaɪəbl/

Варианты перевода слова «unidentifiable»

unidentifiableнеопознанный

There was an unidentifiable residue, but no indication he was under any kind of chemical influence.
Есть неопознанный остаток от взрыва, но никаких следов химического воздействия.
Dead and unidentifiable.
Мёртвый и неопознанный.
I'm decrypting trace routes to unmask the origins of unidentifiable TOR transmissions.
Я дешифрую маршруты данных, чтобы обнаружить происхождение неопознанных TOR-передач.
Several unidentifiable chemicals were present.
Обнаружены неопознанные химикаты.

unidentifiableнепонятный

Scott and five other Whippersnaps checked themselves in a month ago with an unidentifiable strep-like infection.
Скотт и пять других из Випперснапс проверяли себя месяц назад на непонятную стрептококковую инфекцию.
Unidentifiable?
Непонятную?
There's sort of an unidentifiable smell in here that I can't quite just put my finger on.
Тут какой-то непонятный запах, и я не могу определить, какой.

unidentifiableнеизвестный

All unidentifiable space vehicles must be investigated.
Все неизвестные космические корабли должны быть проверены.
Up there, a large unidentifiable spacecraft.
Там, наверху, большой неизвестный корабль.

unidentifiableнеизвестное происхождение

Major blood loss. Two unidentifiable neck wounds.
Большая потеря крови две раны на шее неизвестного происхождения.
I got soil and other unidentifiable particulates, but nothing that specifically puts this jacket at the crime scene.
Тут частицы земли и вещества неизвестного происхождения, но нет ничего, что определенно связало бы это куртку с местом преступления.

unidentifiableне идентифицируемая

He burned it and then he knocked out her teeth to keep it unidentifiable.
Он сжег его, а потом выбил ей все зубы, чтобы его не могли идентифицировать.
Unidentifiable man-made sludge?
Не идентифицируемая антропогенная грязь?

unidentifiable — другие примеры

An unidentifiable power.
— Нет, сэр. Необъяснимая сила.
We will also see a city, some unidentifiable place, commonplace conversations.
Также мы увидим город, неразличимое место, каждодневные разговоры.
An unidentifiable life form reading.
Показания не идентифицированной формы жизни.
With those two as my team, I had to complete the unidentifiable movie.
И вот с этими двумя я должен завершить неопределенный фильм.
We have to make that body unidentifiable.
Тело нужно сделать неузнаваемым.
Показать ещё примеры...