неопознанный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «неопознанный»

«Неопознанный» на английский язык переводится как «unidentified».

Варианты перевода слова «неопознанный»

неопознанныйunidentified

Есть вероятность, что неопознанный джентльмен на доке той ночью были вы, мистер Тэйлор.
There is every likelihood that the unidentified gentleman on the dock that night... was you, Mr. Taylor!
МакКафи развернулся, чтобы неопознанный летающий объект полетел прямо на него.
MacAfee turned, and so did the unidentified flying object heading toward him.
Неопознанный летающий объект.
Unidentified flying object.
У меня неопознанный сигнал радара.
I have an unidentified radar blip.
Они сказали, их атаковал неопознанный корабль.
They said they were being attacked by an unidentified ship.
Показать ещё примеры для «unidentified»...

неопознанныйunknown

Мы обнаружили неопознанный самолет.
We have unknown aircraft.
У субъекта застрял неопознанный осколок между плечевым суставом и мышцей в правом предплечье.
Subject has unknown rock fragment... wedged between the brachioradialis and the flexors of the right forearm.
На руле был неопознанный отпечаток.
Unknown fingerprint on the steering wheel.
И еще там есть второй неопознанный образец.
And there's a second unknown sample.
Два часа назад неопознанный украл внешний диск из дома заместителя директора Ровика в Дюпон Сёркл.
Two hours ago, unknown persons stole the hard drive from Deputy Director Rovick's home in Dupont Circle.
Показать ещё примеры для «unknown»...

неопознанныйjohn doe

Убьешь его, и у тебя будет обычный неопознанный труп.
You kill him, you have just a John Doe.
У нас есть всего лишь неопознанный труп.
All we got is a John Doe.
В тот же день к берегу прибило неопознанный труп.
Same day a John Doe washed ashore.
Неопознанный труп мужчины найден под мостом на 31-й улице.
A John Doe found under the 31st Street Bridge.
Зачем вам неопознанный труп?
Why are you looking for our John Doe?

неопознанныйunidentified aircraft

Неопознанный объект, вы находитесь в закрытой зоне вооруженных сил Америки.
Unidentified aircraft, you are in restricted US military airspace.
Неопознанный аппарат, мы сопроводим вас на базу Соксент.
Unidentified aircraft, we will escort you to US SOCCENT airbase.
Неопознанный борт, приём.
Attention, unidentified aircraft.
Сэр, к базе приближается неопознанный объект.
Sir, we have an unidentified aircraft approaching the base.
Неопознанный самолет приближающийся к уровню 10, можете подтвердить прием?
Unidentified aircraft on approach to 10 left, will you acknowledge?
Показать ещё примеры для «unidentified aircraft»...