unbelievable — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «unbelievable»
/ˌʌnbɪˈliːvəbl/
Быстрый перевод слова «unbelievable»
На русский язык «unbelievable» переводится как «невероятный» или «непостижимый».
Пример. The view from the mountain top was unbelievable. // Вид с вершины горы был невероятным.
Варианты перевода слова «unbelievable»
unbelievable — невероятный
It's unbelievable that no one was hurt.
Невероятно, что никто не пострадал.
It's unbelievable, eh?
Невероятно, да?
Oh, it's unbelievable.
Невероятно.
If it's true, it's unbelievable.
Если так и есть, это невероятно.
— Awful and unbelievable.
— Ужасно и невероятно.
Показать ещё примеры для «невероятный»...
unbelievable — просто невероятно
Why, it's unbelievable.
Вот он. Просто невероятно!
I monitored him, and what I found was unbelievable.
Я наблюдал за ним, и то, что я узнал, просто невероятно.
Isn't it unbelievable what he does with that song?
Просто невероятно что он делает с этой песней.
This is unbelievable!
Это просто невероятно!
— Meserve is unbelievable.
Это просто невероятно.
Показать ещё примеры для «просто невероятно»...
unbelievable — поверить не могу
— This is unbelievable!
— Поверить не могу.
You bastard! — Unbelievable!
— Поверить не могу!
Unbelievable.
— Поверить не могу...
— Unbelievable!
— Поверить не могу.
This is unbelievable!
Поверить не могу!
Показать ещё примеры для «поверить не могу»...
unbelievable — потрясающий
Besides, it's none of your business. You're unbelievable.
Просто потрясающе — так влезать в чужие дела.
— Unbelievable!
— Потрясающе!
Incredible. Unbelievable.
Потрясающе!
— Unbelievable.
— Потрясающе!
And I just... I'd look at these women... these perfect, beautiful... just unbelievable, skinny women.
И я... смотрела на этих женщин идеальных, прекрасных потрясающе стройных женщин.
Показать ещё примеры для «потрясающий»...
unbelievable — поверить
It's absolutely unbelievable that you would do such a thing.
Невозможно поверить, что ты пошла на такой шаг.
My answer to your question would be quite unbelievable, sir.
В мой ответ на ваш вопрос будет трудно поверить, сэр.
Unbelievable! Kraki!
В это трудно поверить.
This is unbelievable, how could a one year-old child survive?
Невозможно поверить, что годовалый ребенок выжил в такой ситуации.
It's unbelievable.
Невозможно поверить.
Показать ещё примеры для «поверить»...
unbelievable — невозможный
— You're unbelievable.
— Ты невозможен.
You are unbelievable,you know that?
Ты невозможен, ты это знаешь?
— You're unbelievable.
— Ты невозможен!
You are unbelievable!
Ты невозможен!
You are unbelievable.
Ты невозможен.
Показать ещё примеры для «невозможный»...
unbelievable — невыносимый
You're unbelievable, Dad.
Ты невыносим, отец.
You're unbelievable.
— Ты невыносим.
— It's none of my business. -You're unbelievable.
Ты невыносим!
Oh, you are just unbelievable.
— Да ты просто невыносим.
— You're unbelievable.
— Ты невыносим.
Показать ещё примеры для «невыносимый»...
unbelievable — вериться
— That's unbelievable.
— Прямо не верится.
This is unbelievable!
Не верится!
Unbelievable, isn't it?
Не верится, да?
Unbelievable, isn't it?
Просто не верится.
— That's unbelievable.
— Аж не верится.
Показать ещё примеры для «вериться»...
unbelievable — не может быть
Unbelievable.
Не может быть! Не может быть!
Unbelievable.
Не может быть...
Unbelievable.
Не может быть!
— Unbelievable.
— Не может быть. — Может.
Unbelievable!
Не может быть!
Показать ещё примеры для «не может быть»...
unbelievable — просто
The Milners had this unbelievable farm.
У Миллнеров просто замечательная ферма.
They formed parties, and there was this unbelievable amount of greed among the Spanish.
Они организовывали партии, а в конце концов просто погрязли в своей алчности.
You are just unbelievable.
Да ты просто...
We're shooting at Mick Jagger's estate, which is unbelievable.
Съёмки пройдут в поместье Мика Джаггера, и оно просто восхитительно.
It's unbelievable what he's doing to her.
Меня просто бесит, что он с ней делает.
Показать ещё примеры для «просто»...