twice — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «twice»

/twaɪs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «twice»

На русский язык «twice» переводится как «дважды» или «вдвое».

Варианты перевода слова «twice»

twiceдважды

I've been married and divorced twice.
Я дважды женат и разведен.
She's walked out on you twice already.
Она уже дважды от тебя улизнула.
Well, twice.
Да, дважды.
Your Honor, that's not quite fair. I ought to see the dog twice a month or so.
Я должен видеться с псом хотя бы дважды в месяц.
We went to the theatre twice, I remember.
Дважды ходили в театр, я помню.
Показать ещё примеры для «дважды»...

twiceвдвое

— No, I beg to differ. Right now you're twice as funny as him.
Да нет, сейчас ты вдвое смешнее кого бы то ни было.
And twice that to fill your empty head.
И вдвое, чтобы набить твою пустую башку!
I swear by Allah, I'll overpay twice for these goods.
Клянусь аллахом, я переплачиваю вдвое за этот товар.
There it is— big as life and twice as wonderful.
Это там — большие как жизнь и вдвое замечательнее.
It's got twice our circulation... and three times our advertising lineage.
Это увеличило бы тираж вдвое... и в три раза увеличило бы заказ на рекламу.
Показать ещё примеры для «вдвое»...

twiceдва раза

There's a train once a week and sometimes twice a day.
Ну поезд ходит то один раз в неделю а то — два раза в день.
Twice and the wind starts blowing.
Два раза, и поднимается ветер.
Twice I've been followed by something that was not human... something that attempted to take my life.
Уже два раза меня что-то преследовало, что не было человеком что-то пыталось убить меня.
— She knows that, you tell her twice a day!
— Она знает, это ты ей говоришь два раза в день!
The Baileys were all chumps. Every one of these homes is worth twice what it cost the Building and Loan to build.
Каждый дом стоит в два раза дороже того, что может себе позволить Бэйли Билдин.
Показать ещё примеры для «два раза»...

twiceдва

Twelve once. Twelve twice.
Раз, два...
You see I, I've only met Mr. Beaumont once or twice.
Я сам видел мистера Бомона всего раз или два.
— Once or twice.
— Один или два.
If we must be factual, twice a day sometimes, maybe three.
Если поточнее, то два, иногда три раза.
But he doesn't do it every day! Just once or twice a week.
Но он ходит туда всего раз или два в неделю!
Показать ещё примеры для «два»...

twiceдва раза больше

My men are rounding up twice the usual number of suspects.
Мои люди задерживают в два раза больше подозреваемых, чем обычно.
— At least twice the value of that land.
— В два раза больше стоимости земли.
I'll be an obedient mare. We'll earn twice as much.
И ты заработаешь в два раза больше.
I have seen a temple, twice the size of this, fall through a crack in the very bedrock of the earth.
Я видел храм, в два раза больше этого, который провалился в трещину в земле.
It can generate twice the Ark's power!
Они могут произвести в два раза больше энергии Ковчега!
Показать ещё примеры для «два раза больше»...

twiceвторой раз

I figured it might not work twice.
Я догадывался, что второй раз не выйдет.
Twice already this week I've been late... and I don't want any additional difficulty with Mr. Reisman.
Я опаздываю второй раз за неделю... и мне не нужны дополнительные проблемы с мистером Рейсманом.
Lose it twice, they feed your foot to the defense.
Потеряешь ее второй раз, тебя отдадут на съедение защите.
That's twice for me today.
Второй раз за сегодня.
No, twice now, you asked me for my pardon.
Нет. Сейчас уже второй раз попросили моего прощения.
Показать ещё примеры для «второй раз»...

twiceвдвое больше

I wouldn't go through that again if you had twice as much money.
Я не согласен проходить через это снова, будь у тебя даже вдвое больше денег.
He finds out whether I'm going to buy or not, and then he submits a proposition to Hanson House, who will probably pay twice as much as we can afford, just to keep Stanhope out of the low-priced field.
Он узнал, что я собираюсь купить у него, и предложил сделку издательству Хансона которые могут заплатить вдвое больше, лишь бы наша компания не переходила им дорожку с недорогим журналом.
How come? It's twice as much as I got.
Это что же, вдвое больше, чем у меня?
From tomorrow on you'll get twice as much. At least!
С завтрашнего дня ты будешь получать вдвое больше.
Just twice as much as for one.
Вдвое больше, чем одному!
Показать ещё примеры для «вдвое больше»...

twiceраз

When you ring twice, you get a waiter.
Если два раза — официант.
I only come ashore twice a day when the tide goes out.
Я схожу на берег два раза в день во время отлива.
— I have been, twice.
— Я был женат два раза.
So, you'll have to milk her last, keep everything spotlessly clean, dip the clusters twice a day, otherwise it'll spread.
Так что вам придется доить ее последней, Держать все идеально чистым, делать ванночки для сосков два раза в день, иначе это распространится.
Even Wanz treats himself once or twice a week.
Даже Ванц балует себя один-два раза в неделю.
Показать ещё примеры для «раз»...

twiceпара

— Even did, once or twice.
— Даже отхлестал бы пару раз.
Do you know him? I've met him once or twice.
Мы встречались пару раз.
Yet, if I was married and could come here once or twice a week, it might be fun.
Если бы я была замужем, и могла бы приходить сюда пару раз в неделю, это было бы здорово.
Once or twice we almost had to close.
Пару раз нас чуть не закрыли.
Once or twice a year, you can bring the kids to see me.
А ты пару раз в год будешь привозить детей повидаться со мной.
Показать ещё примеры для «пара»...

twiceдвойной

Then fly me back to Los Angeles right now, and I'll pay you twice as much as my father will.
Тогда отвезите меня обратно в Лос-Анджелес. И я заплачу вам двойную цену.
After he bought it, a dealer representing the Saudi royal family... ..offered him twice what he paid.
После того, как он купил, с ним связался дилер, представляющий семью короля Саудовской Аравии... Они предложили ему двойную цену.
This is half the size for twice the price.
Половину за двойную цену.
Larry, I just gave you twice your dose. Please, please, please.
— Я тебе уже дала двойную дозу.
No, no. He wants twice the value.
Нет-нет, он просит двойную цену, но...
Показать ещё примеры для «двойной»...