trash can — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «trash can»
На русский язык «trash can» переводится как «мусорное ведро» или «мусорная корзина».
Варианты перевода словосочетания «trash can»
trash can — мусорное ведро
— Remember a trash can.
— Помнишь мусорное ведро?
Trash can?
Мусорное ведро?
Does that look like a trash can to you? Oh.
По-твоему это мусорное ведро?
He's throwing trash cans today.
Сегодня он бросил мусорное ведро.
Maybe they gave him a new trash can.
Может они дали ему новое мусорное ведро.
Показать ещё примеры для «мусорное ведро»...
trash can — мусорная корзина
— We used a trash can, but Dennis wanted to use a chair.
— Мы использовали мусорную корзину, Но Дэннис хотел использовать стул.
Why are... why are you looking at that trash can?
Почему... Почему вы смотрите на мусорную корзину?
Brought you an extra towel and I put a trash can right here, you know, just in case.
Принесла тебе еще одно полотенце и поставила мусорную корзину, вот тут, знаешь, на всякий случай.
Grayson baby-proofed my trash can.
Грейсон поставил защиту от детей на мою мусорную корзину.
But then my mom noticed my trash can was full of batteries and I was back to idling on my brother's moped.
Но потом мама заметила мусорную корзину полную батареек. И мне пришлось вернуться к мопеду брата.
Показать ещё примеры для «мусорная корзина»...
trash can — мусорные баки
Wasn't that easier than squealing tires and knocking over trash cans?
Это легче, чем визжать шинами и сбивать мусорные баки.
Those are trash cans.
— Это мусорные баки.
Trash cans, Cricket!
— Мусорные баки, Сверчок!
These are trash cans?
Мусорные баки?
Bring your trash cans.
— Бери свои мусорные баки.
Показать ещё примеры для «мусорные баки»...
trash can — урна
See that lonely little trash can there?
Видишь там одинокую маленькую урну?
There were maybe a dozen cars, but nothing in there worth stealing, so I tossed the flyers in a trash can and went home, man.
Там была наверно дюжина машин, но в них не было ничего стоящего, так что я выбросил флаеры в урну и поехал домой, мужик.
Maybe rinse out a little trash can.
Может промыть маленькую урну.
Well, she stuffed me in a trash can, but I made my point.
Ну, она сунула меня в урну, но ты же понял, о чём я.
I'll take it to the trash can
Я выброшу это в урну.
Показать ещё примеры для «урна»...
trash can — помойка
The start of your trash can habit?
С тех пор все важные бумаги вы выбрасываете на помойку?
Now throw away all of your useless garbage into this trash can.
Можешь выбросить эти ненужные бумаги в помойку.
You, get back in the trash can where you belong.
Ты! Отправляйся назад в свою помойку!
Guy's living in a trash can.
Мой друг живёт на помойке.
Ate out of trash cans for about six months, and then, one day, I bumped into this dude. He was like 16.
Питался на помойке где-то с полгода, потом наткнулся на парня, ему было лет шестнадцать.
Показать ещё примеры для «помойка»...
trash can — мусорные бачки
Phil, some kind of trash can here to see you.
Фил, какой-то мусорный бачок хочет тебя видеть.
He's been trying to climb through that trash can for 20 minutes.
Он пытался пробраться сквозь этот мусорный бачок около двадцати минут.
The fire in my trash can.
— ќ чем ты вообще? ѕожар в моем мусорном бачке.
Your «i was raised out back with the trash cans» roots
Как вырос среди мусорных бачков.
You're out of the trash can.
Ты вне мусорного бачка.
Показать ещё примеры для «мусорные бачки»...
trash can — мусорные контейнеры
I would take the letter and put it underneath The heavy trash can at Grant Park.
Я брал письмо и прятал его под большим мусорным контейнером в Гранд Парке.
And what are you doing eating lunch over a trash can?
И почему ты обедаешь над мусорным контейнером?
Guys, it's a trash can!
Ребята, это мусорный контейнер!
Yeah, he left it in a note I found underneath the trash can.
Да, это было в его записке, которую я нашла под мусорным контейнером.
And if anybody even goes near a trash can, you grab them.
И если хоть кто-то подойдет к мусорному контейнеру, хватайте их.
Показать ещё примеры для «мусорные контейнеры»...
trash can — мусорный
Local cops just found her cell phone in a trash can and, surprise, no cameras.
Местная полиция только что нашла ее мобильный в мусорном ящике,и сюрприз, нет камеры.
She's in a sewer, she's hiding in a trash can...
То в канализации, то в мусорном ящике.
I know that you weren't planning on spending your night rummaging through filthy garbage bathroom trash cans.
Я знаю, что вы не так планировали провести эту ночь, роясь в мусорных корзинах и грязных уборных.
( people screaming ) ( trash cans clang ) ( people running )
*люди кричат* *хлопает мусорная крышка* *люди бегут*
Well, before the trash can his cell signal was coming from what appears to be a warehouse.
Ну, перед мусорным ведром его сигнал приходил кажется со склада.
Показать ещё примеры для «мусорный»...
trash can — мусорник
The trash can.
Мусорник.
He always takes out my trash cans.
Он всегда выносит мой мусорник.
Those aren't our trash cans.
— Это не наш мусорник.
I found this receipt outside his trash can on the street for 40 pounds of mixed nuts.
Я нашел чек рядом с его мусорником на улице, на 18 килограм разных орехов.
Why were you digging in the trash can?
Зачем ты копалась мусорнике?