surgery — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «surgery»

/ˈsɜːʤəri/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «surgery»

На русский язык «surgery» переводится как «хирургия».

Варианты перевода слова «surgery»

surgeryхирургия

Dr. Weeks took it upon himself to employ a wholly experimental method in surgery.
Доктор Викс взял на себя смелость использовать полностью экспериментальный метод в хирургии.
The staff member who first undertakes the application of new methods in surgery deliberately exposes his hospital to legal and himself to criminal prosecution.
Сотрудник, который первый применяет новые методы в хирургии, преднамеренно подвергает больницу правовой, а себя уголовной ответственности.
I tell you, Jonathan, I can't rest until we fnd some way to rid surgery of such horrors.
Говорю тебе, Джонатан, я не могу отдыхать, пока мы не найдем какой-нибудь способ хирургии без всех этих кошмаров.
Ever since surgery began... man's destiny has been to suffer... in order that he might be cured.
Со времен открытия хирургии ... человеку судьбой суждено было страдать для того, чтобы он излечился.
Look. I'm convinced that I have here the formula that will lead to painless surgery.
— Посмотри, вот здесь формула, которая приведет к безболезненной хирургии.
Показать ещё примеры для «хирургия»...

surgeryоперация

We'll need to organize our surgeries so the wait time for each recipient is as soon as possible.
Нам надо организовать операции согласно листу ожидания каждого пациента как можно быстрее.
It only took minor surgery.
Хватило небольшой операции.
And the entwining is far, far too involved for conventional surgery to remove.
Причем сливается так плотно, что с помощью обычной операции не удалить.
I want you to prepare for surgery.
Приготовься к операции.
Prepare the animal for surgery.
Подготовь животное к операции.
Показать ещё примеры для «операция»...

surgeryоперационный

How was I supposed to know you were in surgery?
Откуда мне знать, что вы были в операционной?
I promise to stay in the surgery until you and Zoe return.
Обещаю не покидать операционной, пока вы с Зоей не вернетесь.
What interest do you think your adventures in surgery hold for my listeners?
— И как ты думаешь, многих ли слушателей волнуют твои приключения в операционной?
He's in surgery.
— Он в операционной.
The mother's still in surgery.
Мать все еще в операционной.
Показать ещё примеры для «операционный»...

surgeryоперировать

I learnt the surgery later. Having a lot of success, too.
А потом я научился оперировать и так же достиг немалых успехов.
— He's out of surgery.
— Его закончили оперировать.
The cranial surgery is a few hours later.
Голову оперировать будут пару часов.
She can't undergo surgery without her soul.
Ее нельзя оперировать без ее души.
Clear me for surgery or you're fired.
Разреши мне оперировать или я тебя уволю.
Показать ещё примеры для «оперировать»...

surgeryхирург

An eminence! One hand blessed for surgery and the other for charity.
Известен и как талантливый хирург, и как благотворитель.
Oh, great, my kids are having plastic surgery.
Моим парням нужен пластический хирург.
Surgery!
Я хирург.
You are surgery which is the lost leader. And we cannot expect many cases.
Вы хирург, поступили в нагрузку, так как работы у вас будет мало.
— I don't do surgery. I just knock 'em out.
— Я не хирург, я просто вырубаю их.
Показать ещё примеры для «хирург»...

surgeryпрооперировать

But if you recently to undergo surgery.
Но её же совсем недавно прооперировали.
Is my daughter out of surgery?
Мою дочь уже прооперировали?
She's having surgery.
Ее прооперировали.
How can you say that to me after my wife's just had surgery?
Как ты можешь говорит мне такое, после того, как мою жену только что прооперировали?
The Ambassador is just out of surgery.
Посла только что прооперировали.
Показать ещё примеры для «прооперировать»...

surgeryсделать операцию

She went into surgery. The damage to her brain was worse than they had hoped.
Ее сделали операцию, повреждение мозга оказалось серьезнее, чем думали.
— Unh! I recently had surgery.
— Мне недавно сделали операцию.
And I'm so glad you finally got that gender-reassignment surgery, Jennifer.
И я так рада, что тебе наконец сделали операцию по изменению пола, Дженифер. То есть, Джонатан.
I want you to do the surgery.
Я хочу, чтобы вы сделали операцию.
I started taking pain pills after my back surgery.
Я начала принимать обезболивающие, когда мне сделали операцию.
Показать ещё примеры для «сделать операцию»...

surgeryделать операцию

That means surgery.
Тогда придется делать операцию.
And you want a harvest surgery.
И вы хотите делать операцию по сбору органов.
Won't have surgery because of her horoscope.
Не хочет делать операцию из-за своего гороскопа.
I won't be around once you get into surgery.
Меня не будет рядом, когда ты будешь делать операцию.
When I was living in nice,I knew this guy who took a champagne cork to the eye and, well,he ended up having to have surgery.
Когда я жила в Ницце, я знала парня, которому в глаз попала пробка от шампанского, ну, и, в конце концов, ему пришлось делать операцию.
Показать ещё примеры для «делать операцию»...

surgeryоперация прошла

Surgery went fine, he's in recovery, but we took a vial of CSF and tested it.
Операция прошла хорошо, он в послеоперационной палате, но мы взяли пробирку спинномозговой жидкости и проверили ее.
The surgery was a complete success.
Операция прошла хорошо.
The surgery went fine.
Операция прошла хорошо.
The surgery went very well.
Операция прошла очень хорошо.
I believe the surgery went smoothly.
Думаю, операция прошла гладко.
Показать ещё примеры для «операция прошла»...

surgeryхирургический

Some criminals have the number removed by surgery, but there's always a scar.
Преступники удаляют номер хирургическим путем, но все равно всегда остается шрам.
First. It must be physically reduced with surgery.
Во-первых, хирургическим.
Our new Chairman of the Department of Surgery... my old and dear friend, Dr. Alfred Blalock.
Новый заведующий Хирургическим отделением... мой старый добрый друг, Доктор Альфред Блэлок.
Easily removed by surgery.
Легко удаляется хирургическим путём.
You were handling the bowel incorrectly, which you would know if you weren't allowed to clock so many hours in cardiothoracics at the expense of your general surgery knowledge.
Вы держали внутренности неправильно, и сами бы это поняли если бы не торчали часами в кардиологии... в ущерб базовым хирургическим знаниям.
Показать ещё примеры для «хирургический»...