хирург — перевод на английский
Быстрый перевод слова «хирург»
«Хирург» на английский язык переводится как «surgeon».
Варианты перевода слова «хирург»
хирург — surgeon
Потрясающий хирург.
Amazing surgeon.
Если я не хирург, тогда кто я?
If I'm not a surgeon, well, what am I?
— Вы полицейский хирург?
You are a police surgeon?
Смотри, я — хирург.
Look, I'm a surgeon.
Как хирург Вы — великий первый помощник.
As a surgeon you're a great first mate.
Показать ещё примеры для «surgeon»...
хирург — surgery
Одна часть хирургов называет это пункциеи грудины.
One more piece of surgery, it's called 'sternal puncture'.
Известен и как талантливый хирург, и как благотворитель.
An eminence! One hand blessed for surgery and the other for charity.
Но к хирургам попал.
But he had to go into surgery and everything.
Моим парням нужен пластический хирург.
Oh, great, my kids are having plastic surgery.
Я хирург.
Surgery!
Показать ещё примеры для «surgery»...
хирург — plastic surgeon
Тебе пластический хирург нужен, а не доктор, дорогая.
You need a plastic surgeon, dear, not a doctor.
Она, как ты знаешь, пластический хирург и у нее есть привычка давать визитки незнакомым людям которые, как она думает, нуждаются в ее услугах.
As you know, she's a plastic surgeon. She has a habit of slipping her card to total strangers who she feels could use her services.
Доктор Соломон П. Эдди. Я был пластическим хирургом.
Solomon P. Eddie, M.D. I was a plastic surgeon.
Женщине. И мне нужен новый черновик статьи о поиске пластического хирурга.
And I need to see a new draft on that piece about shopping for a plastic surgeon.
Просто, я пластический хирург, а у вас нижнечелюстно-лицевой дизостоз.
It's just, I'm a plastic surgeon and you have Treacher Collins.
Показать ещё примеры для «plastic surgeon»...
хирург — surgical
Так что мы решили посадить хирурга в подводную лодку, уменьшить ее и ввести в артерию.
So, we've decided to put a surgical team and crew into a submarine, reduce it way down in size, and inject it into an artery.
Но сравнить нынешних солдат с первыми УНИСОЛами то же, что сравнить топор с лазером хирурга.
But to compare the units today with the original UNlSOLs is like comparing an ax to a surgical laser.
С ним работает вторая команда хирургов.
Second surgical team's cutting into him now.
— Ассистент хирурга.
— Surgical technician.
Семь лет, которые вы проведете здесь в качестве прикомандированных к клинике хирургов, будут лучшими и худшими в вашей жизни.
The seven years you spend here as a surgical resident will be the best and worst of your life.
Показать ещё примеры для «surgical»...
хирург — plastics
С дипломами пластического хирурга и ЛОРА.
Double boarded in plastics and e.N.T.
— Нам не выиграть, пластический хирург! Мы торчим здесь уже очень долго.
It's not a fight we can win, plastics, okay?
Пластический хирург, Минард, церковная группа строит школу в отдаленной деревне вниз по течению.
Plastics, Minard, the church group's building a school in a remote village downriver.
Хочешь стать пластическим хирургом?
You want plastics?
Марк Слоан, пластический хирург.
Uh,Mark Sloan,plastics.
Показать ещё примеры для «plastics»...
хирург — general surgeon
Ну в зависимости от глубины... скорее всего это практолог или общий хирург.
Depending on the depth, that's either a... proctologist or a general surgeon.
Ладно, если бы это был я и моя жена вдруг стала склонной к нечастным случаям и теряла вагон деталей, я бы спросила хирурга, который на протяжении года наблюдал ее.
Okay, look, if it was me, and my wife was suddenly accident prone and losing track of details, I wouldn't ask the general surgeon who's only been an attending for a year to check her out.
Я общий хирург, а не ортопед.
I'm a general surgeon, not an orthopedic surgeon.
Мне нужен общий хирург.
I need a general surgeon.
Нам нужен хирург общего профиля.
We need a general surgeon.
Показать ещё примеры для «general surgeon»...
хирург — great surgeon
Только не в руках такого великого хирурга, как доктор Дюваль.
Not in the hands of a great surgeon like Dr. Duval.
Я знаю, я могу стать великим хирургом.
I know I could be a great surgeon.
Могу я быть великим хирургом, и могу иметь жизнь?
Can I be a great surgeon and have a life?
Гарольд Зелински, ты станешь великим хирургом.
Harold Zelinsky, you will be a great surgeon.
— Ты можешь стать великим хирургом.
— You could be a great surgeon.
Показать ещё примеры для «great surgeon»...
хирург — attend
Операцию делает штатный хирург или ординатор.
The resident or the attending, they perform the surgery.
Штатные хирурги задают нам вопросы.
The attending asks us questions.
Я — ведущий хирург.
I'm an attending.
Я не слышала ничего насчет места ведущего хирурга.
I was just wondering. I, um, haven't heard anything about my application for attending, so... well, dr.
Приказывая хирургу заткнуться в его операционной.
Telling an attending to shut up in his O. r-
Показать ещё примеры для «attend»...
хирург — doctor
Это доктор Дюваль — главный хирург.
— I've heard of you, Doctor.
Вашему мозгу это может нанести непоправимый вред, доктор. Я хирург.
It could cause irreparable damage to your human brain, doctor.
Хирург — благодаря навыкам.
A doctor because, because he knows how.
Я понимаю, что вы чувствуете... но нас сейчас буквально засыпали детьми со всей страны... а есть всего лишь один хирург, который проводит такие операции.
I can understand how you all must feel... but we have been overwhelmed with children from all across the country... and then there's just one doctor to perform these operations.
По записям хирурга, проводившего операцию видно, что рана получена не в результате аварии, а из огнестрельного оружия.
According to the file by the military doctor who performed the surgery on him the wound he has treated him for was not of car accident but from gun shots.
Показать ещё примеры для «doctor»...
хирург — trauma surgeon
Кто у Вас самый старый хирург, Доктор?
Who's your oldest trauma surgeon, Doctor? Uh, our chief.
Не оперирующий хирург.
I'm a vet, not a trauma surgeon.
Шэрон не обязательно было отправлять за мной хирурга.
Sharon didn't need to send a trauma surgeon to pick me up.
Знаю, ты думаешь раз ты хирург, то ты босс.
— Mm. — Listen, I know you think that, because you're a trauma surgeon,
— Мы играем против хирургов Травмы?
We're playing the trauma surgeons?
Показать ещё примеры для «trauma surgeon»...