they will set — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «they will set»
they will set — я установлю
I will set the outpost controls on automatic.
Я установлю средства защиты в автоматическом режиме.
All right, Gus, if that's the way you want it, I'll set the drill.
Ладно, Гас, если вы так хотите, я установлю этот бур.
We'll set the bomb.
Мы установим бомбу.
On the theory that there's always one more thing I'll set up the mortar here to create an additional diversion.
Согласно теории, что всегда происходит еще что-то установлю здесь миномет и создам дополнительный отвлекающий маневр.
they will set — устроим
I'll set you up right.
Я устрою тебя как следует.
Sure, Mac. I'll set up the whole thing for you.
— Конечно, Мак, я все для тебя устрою.
We'll set him a trail he'll remember.
Устроим незабываемый забег.
they will set — мы подожжём
I will set the barn on fire.
Я подожгу овин.
..and we'll set fire to it.
И подожгут.
— We'll set it on fire.
— Мы подожжём его.
they will set — мы поставим
We'll set up a night watch but that seems excessive
Ну хорошо, поставим там охрану. Это слишком нелепо.
I will set up this filter myself.
Я сам поставлю этот фильтр.
In its place, we'll set up a new one, one which will run towards us.
На её месте мы поставим новую, которая будет бежать к нам.
they will set — я освобожу
I will set you free if you will go away and not make fire.
Я освобожу вас если вы уйдёте и не будете делать огонь.
I'll set you free if you behave.
Я освобожу тебя, если ты будешь себя хорошо вести.
they will set — я накрою
I'll set the table for breakfast.
А я накрою стол, и мы позавтракаем.
I'll set the table.
— Я накрою на стол.
they will set — назначим
"If you agree, say so tomorrow morning ..." "in personal column, San Francisco Chronicle ..." "and I will set up meeting."
Если вы согласны, дайте завтра заметку об этом в Сан-Франциско Кроникл в колонке личных объявлений я назначу встречу.
And then we'll set the date.
А потом назначим дату.
they will set — я расскажу как всё
— No, we'll set it straight.
— Нет, это мы расскажем.
— I'll set the record straight.
— Я расскажу как все было.
they will set — отправлюсь
— We'll set out as soon as possible.
— Мы отправимся как можно скорее.
I'll set out for port tomorrow and settle my affairs.
Завтра отправлюсь в порт и улажу свои дела.
they will set — положу
— I'll set a place for you.
— Я положу еще один прибор.
— «I will set no wicked thing before mine eyes.»
«Не положу пред очами моими вещи непотребной.»
they will set — я зажгу
Foster and I will go up there and I'll set fire them.
Я и Фостер пойдём туда и зажжём их.
Wait, I'll set a light.
Подождите здесь, я зажгу свет.
they will set — я их отпущу
Throw down your gun, and we will set you free.
Брось свое оружие, и мы тебя отпустим.
Yes, I will set them free.
Я их отпущу.
they will set — другие примеры
— No, I think I'll set a while, then go to bed.
Я лучше посижу чуток да пойду спать.
You have to know exactly what to do or else... it'll set off the alarm.
Нужно точно знать, что делать, или... включится сигнализация.
Brought them all the way from texas, and they're beauties, and they're thoroughbreds, just like— well, that sounds terrible, but i don't mean to compare you, ma'am, to a— but if you'll allow me, ma'am, I— i'll, uh, i'll set down this cup of coffee.
они — красавицы, и чистокровки, точно так же как... ооо, извините это прозвучало ужасно но это не значит, что сравнивая вас, мэм... но если вы позволите мне, мэм... я бы мог..мм...подождите я отнесу эту чашку кофе
Once he provides it, we'll set him free.
Что они с ним сделают?
I'll set our course...
Проложу наш курс...
Показать ещё примеры...