thanks again — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «thanks again»
thanks again — ещё раз спасибо
Thanks again for the check, uncle.
Еще раз спасибо за чек, дядя.
Thanks again, Frank.
Ещё раз спасибо, Франк, и до свидания.
— Thanks again, Mr. Vance.
Ещё раз спасибо, мистер Вэйнс.
Thanks again.
Ну, еще раз спасибо.
Thanks again and goodbye.
Еще раз спасибо и до свидания.
Показать ещё примеры для «ещё раз спасибо»...
thanks again — спасибо
Thanks again.
— Спасибо, Тони.
Thanks again for taken over for me.
— Спасибо что подменил меня.
Good bye and thanks again.
До встречи и спасибо.
Thanks again, Bob.
Спасибо. Боб.
Thanks again for the tip.
— Пока. Спасибо за наводку.
Показать ещё примеры для «спасибо»...
thanks again — снова спасибо
— Thanks again for yesterday.
— И снова спасибо.
— Thanks again, Dad.
— И снова спасибо, папа.
— Thanks again, guys.
— Снова спасибо, ребята.
Thanks again, Jake.
Снова спасибо,Джейк.
Well, thanks again, Bart.
Хорошо, и снова спасибо, Барт.
Показать ещё примеры для «снова спасибо»...
thanks again — ещё раз поблагодарить
I guess just say thanks again Dr. Laraby, and maybe even...
Просто хочу еще раз поблагодарить вас, доктор Лараби и, может...
Listen, I just stopped by to say thanks again for the bounty assist and, uh, thought maybe I could buy you lunch.
Слушай, я заскочил, чтобы еще раз поблагодарить за помощь в поимке беглеца. И подумал, что может смогу угостить тебя обедом.
Hey, uh, I just wanted to say thanks again for taking a look at my contract.
Здравствуйте, я просто хотел ещё раз поблагодарить вас за рассмотрение моего контракта.
I just wanted to say thanks again for last night.
Хотела еще раз поблагодарить за прошлый вечер.
I just wanted to say thanks again. I really think I'm getting used to my debt.
Просто хотел еще раз поблагодарить, потому что я правда думаю, что я провел день с пользой, о!
Показать ещё примеры для «ещё раз поблагодарить»...
thanks again — ещё раз благодарю
Goodbye, and thanks again.
До свиданья. Еще раз благодарю.
Bye, and thanks again.
До свидания, и ещё раз благодарю.
Well, thanks again...
— Ладно. Ещё раз благодарю...
Thanks again for the ride.
Ещё раз благодарю за поездку.
Thanks again for drinks the other night, Linda.
Ещё раз благодарю за тот вечер, Линда.
Показать ещё примеры для «ещё раз благодарю»...
thanks again — большое спасибо
— Yeah. Thanks again.
— Большое спасибо.
Thank you. Thanks again.
Спасибо, большое спасибо.
But thanks again for fixing my neck, Dr. Deslaurier.
Но большое спасибо, что вылечили мне шею, доктор Дэлориа.
Thanks again for helping me out with this, man.
Большое спасибо, что помогаешь мне с этим, друг.
— Thanks again, ma'am.
— Большое спасибо, мэм.
Показать ещё примеры для «большое спасибо»...
thanks again — ещё раз
Thanks again for a surprisingly enjoyable night.
Спасибо, еще раз, за приятный вечер.
Thanks again.
Спасибо, еще раз.
Thanks again for the party.
Спасибо, еще раз, за вечеринку.
Just wanted to say thanks again for all your help.
Просто еще раз хочу сказать спасибо за вашу помощь.
— Thanks again.
— Еще раз, спасибо. — Да.