tattoo — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «tattoo»
/təˈtuː/
Быстрый перевод слова «tattoo»
На русский язык «tattoo» переводится как «татуировка».
Варианты перевода слова «tattoo»
tattoo — татуировка
My tattoos?
Это — татуировка.
That tattoo mark there proves that clear enough.
Эта татуировка лучшее тому доказательство.
— A tattoo.
— Татуировка.
The tattoo.
Татуировка.
— You don't like my tattoo.
— Тебе не нравится моя татуировка.
Показать ещё примеры для «татуировка»...
tattoo — тат
You didn't tell ray about the tavern tattoo tirade?
Ты не рассказывала Рэю о тираде по поводу тату в баре?
— Is that a tattoo?
— Это тату?
Cool tattoo, man.
Крутое тату, мужик.
I'll remove myself when you tell me how they do tattoos like that in Chulak.
Послушайте этого парня. Я уйду, когда ты мне скажешь, как они делают такие тату в Чулаке.
And get tattoos too!
И сделать тату!
Показать ещё примеры для «тат»...
tattoo — татушка
Sorry, here's your tattoo back.
Прости, вот возьми свою татушку назад.
Don't you remember my tattoo of a green monkey on my ass?
Разве вы не помните татушку с зеленой мартышкой у меня на заднице?
Got crabs, and a tattoo, of a crab.
Я приобрел краба и татушку... краба.
Actually, I want a tattoo.
Хочу татушку.
Your tattoo.
Твою татушку.
Показать ещё примеры для «татушка»...
tattoo — сделать татуировку
I know a guy who got a tattoo of the Goddess of Mercy and Jesus riding a bike.
Я знаю парня, который сделал татуировку из Богини Милосердия и Иисуса, едущий на велосипеде.
You got a rose tattoo for your dad?
Ты сделал татуировку в честь отца?
I got this tattoo the other day, and it's still really sore.
Я сделал татуировку, и она до сих пор болит.
Has a tattoo?
Сделал татуировку?
While we were in Vegas, I got a tattoo.
Когда мы были в Вегасе, я сделал татуировку.
Показать ещё примеры для «сделать татуировку»...
tattoo — сделать тату
I want to learn how to really paint, and maybe get a tattoo.
Я хочу научиться рисовать, ну и сделать тату, наверно.
Another thing you don't want to do while really drunk is get a tattoo.
Другое, что вы не хотите делать, пока не напьетесь в доску Это сделать тату.
I'm gonna have to get a lower-back tattoo and pierce something not on my face.
Придется сделать тату на попе и проколоть губу.
— I want to get a tattoo. — Huh?
— Я хочу сделать тату.
— I want to get a tattoo.
— Я хочу сделать тату.
Показать ещё примеры для «сделать тату»...
tattoo — наколка
I can't believe you had no reaction to my tattoo.
Не могу поверить, что ты никак не отреагировала на мою наколку.
The tattoo.
— Наколку.
I thought that too... until I saw your prison tattoo.
Тоже так считала... пока не увидела наколку.
He got you a tattoo?
Он сделал тебе наколку?
Now show her the tattoo.
Засвети наколку.
Показать ещё примеры для «наколка»...
tattoo — татуха
Righteous tattoo.
Зверская татуха.
— Where's your tattoo?
— Где твоя татуха?
Tattoo?
Татуха где?
Tattoo spooked you a little, huh?
Татуха тебя припугнула, да?
That's my next tattoo.
Это моя следующая татуха.
Показать ещё примеры для «татуха»...
tattoo — татуировкой в виде
Bar code tattoo on the back of her neck...
На шее татуировка в виде штрих-кода.
He has a snake tattoo on his right shoulder.
У него на правом плече татуировка в виде змеи.
He also has a snake tattoo running down his left arm.
Также, у него на левой руке татуировка в виде змеи.
I got a tattoo of a foot on my foot.
У меня татуировка в виде ноги на моей ноге.
Your Sochi accent, the star tattoo on your chest, the bullet wounds, your thousand-yard stare.
Ваш одесский говор, татуировка в виде звезды на груди, огнестрельная рана, пристальный взгляд.
Показать ещё примеры для «татуировкой в виде»...
tattoo — татуировщик
I'm a professional tattoo artist.
Я профессиональный татуировщик.
Billy james, our tattoo artist, present.
Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик.
That tattoo guy must have done them.
И должно быть это сделал тот татуировщик.
The tattoo guy was wigged out too.
Татуировщик тоже удивился.
Your tattoo artist come through?
Ваш татуировщик согласен идти в суд?
Показать ещё примеры для «татуировщик»...
tattoo — тату-салон
We're not gonna let you go to some sleazy tattoo parlor... and spend money for something you'll regret for the rest of your life.
Мы не позволим тебе пойти в какой-то грязный тату-салон и потратить деньги на то, о чем ты будешь жалеть весь остаток жизни.
On the drive in, I saw a tattoo parlor next to a school next to a Taco Bell.
По пути сюда, я увидел тату-салон рядом — школа, у школы — закусочная.
I own my own tattoo parlor.
У меня собственный тату-салон.
In future I suggest you use a different tattoo parlour.
В следующий раз идите в нормальный тату-салон.
Okay, let's get this to every local tattoo artist.
Хорошо, разошли это фото в каждый тату-салон.
Показать ещё примеры для «тату-салон»...