татуировка — перевод на английский
Быстрый перевод слова «татуировка»
«Татуировка» на английский язык переводится как «tattoo».
Варианты перевода слова «татуировка»
татуировка — tattoo
Кто подпишет без промедления, получит бесплатную татуировку.
All those who sign without delay. Will get a free tattoo.
Видал татуировку?
See this tattoo?
— Татуировка.
— A tattoo.
Я хочу видеть эту татуировку.
I want to see that tattoo right away.
— За татуировку?
For the tattoo?
Показать ещё примеры для «tattoo»...
татуировка — got a tattoo
Я знаю парня, который сделал татуировку из Богини Милосердия и Иисуса, едущий на велосипеде.
I know a guy who got a tattoo of the Goddess of Mercy and Jesus riding a bike.
Я познакомился с безумной девушкой, я почти сделал себе татуировку. Не волнуйтесь.
I met this crazy girl, I almost got a tattoo.
Ты теперь как молодой, ей богу, татуировку на груди сделал!
You're just like some kid now, got a tattoo on your chest.
Татуировка?
You've got a tattoo?
Я всё продумала, пока делала татуировку.
I thought it out while I got a tattoo.
Показать ещё примеры для «got a tattoo»...
татуировка — ink
Видишь татуировки?
You see all this ink?
Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто.
But,you know,if you're a street racer,then it might be kind of cool to flash a lot of ink.
Девушкам нравятся татуировки.
Ladies love a little bit of ink.
У каждого свои причины хотеть разные татуировки.
Everybody has reasons for the ink they want.
Какая у меня татуировка.
Check out my ink.
Показать ещё примеры для «ink»...
татуировка — tat
Мы тут все худые с татуировками.
We're all skinny dudes with a couple of tats.
Тюремные татуировки делают чернилами, содержащими тяжёлые металлы.
Prison tats often contain inks with heavy metals.
Татуировки... Они ведь не только для того, чтобы выбраться?
The tats... they weren't just for getting out, were they?
У тебя есть татуировки?
You got any tats?
Румяные щеки, крепкие зады ... ни татуировок, ни родинок ...
Ruddy cheeks, thick calves, no tats, no moles.
Показать ещё примеры для «tat»...
татуировка — get
Что я должен сделать татуировку Ирландского флага себе на заднице, только потому-что мои бабушка и дедушка оттуда?
So I should get an irish flag tattooed on my ass. Just 'cause my grandparents were from there?
Деб слишком давит, и если она продолжит в том же духе, Кейт сделает татуировку, только чтобы досадить ей.
Kate's gonna get tatted up just to spite her.
— Да? Тогда покажи нам татуировку.
# So get ready, get ready #
Я позвонил в ОБОП и спросил, где короли 29й улицы делают татуировки, а дальше оставалось только ждать.
All I had to do was call the gang task force, ask where the 29th St. Kings get their tattoes, and wait for my prey to show up.
Ты не можешь сделать себе татуировку с ударами молнии.
— YOU CAN'T GET LIGHTNING BOLTS.
Показать ещё примеры для «get»...
татуировка — get a tattoo
Можно мне сделать татуировку?
Can I get a tattoo?
— Вот это да, я должен сделать татуировку.
— That's it. I gotta get a tattoo.
У нас был один молодой парень, его звали Эдди Освуд. И он решил сделать татуировку в память о нашей миссии в пустыне. Я... его помню.
Me and this young fella called Eddie Oswald decided to go and get a tattoo done to commemorate our first trip into the desert.
Быть в двух местах одновременно. Сделать татуировку.
Be in two places at once, get a tattoo.
Мама разрешила тебе сделать татуировку?
Your mom let you get a tattoo?
Показать ещё примеры для «get a tattoo»...
татуировка — tatoo
У нее есть татуировка.
She's got a tatoo.
Кстати... я тоже подумываю сделать татуировку, на спине.
I... thought about getting a tatoo on my back as well, at one point.
Татуировка.
Tatoo.
Кто-то с татуировкой хочет меня убить.
Somebody out there with a tatoo wants to kill me.
Поэтому, ты думаешь, что треугольник был добавлен к старой татуировке?
You're thinking that the triangle could have been added to a preexisting tatoo?
Показать ещё примеры для «tatoo»...
татуировка — tattoo removed
Либо вы удаляете татуировку либо путешествуете по всему миру в поисках лучшего друга по имени Фредвина.
Either you have the tattoo removed, or you travel the globe searching for another soul mate named Fredwina.
Они никогда не говорили вам использовать эти деньги, чтобы убрать вашу татуировку?
They never told you to use the money To get your tattoo removed?
И не говори мне, что ты свела все татуировки.
And don't tell me you hadall your tattoos removed.
И он пытался вывести эту татуировку.
And he was having this tattoo removed.
Вас часто просят свести татуировки?
You get a lot of people asking you about removing tattoos?
татуировка — get tattooed
Я бы хотела сделать постоянную татуировку.
I'd like to get tattooed permanently.
Кстати сейчас я иду делать татуировку,но потом сразу же выйду в онлайн,это вас устроит?
And... I'll get tattooed and perform live, how's that?
Я поклялась себе сделать татуировку, но я этого никогда не сделаю.
— Right. I swore I'd get tattooed, but I never did.
Странная фраза для татуировки на шее.
That's an odd thing to get tattooed on your neck.
И в каком месте он хотел сделать татуировку?
And where he wants to get tattooed?
Показать ещё примеры для «get tattooed»...
татуировка — mark
Когда татуировка проявится, на ней будет заклинание, которое необходимо, чтобы откопать Сайласа.
When this mark is complete, it will contain the spell that we need to dig up Silas.
Мужчина приходил к клуб, две недели назад, спрашивал про девушку с такой татуировкой.
(Czech accent) A man come to club, uh, two weeks ago asking for girl with this mark.
Татьяна сказала, что ещё 2 девушки с такими же татуировками пропали за последние две недели.
Sorry. Tatyana said that two other girls with the same mark have gone missing in the last two weeks.
Но когда я там был, эти слова я увидел на моей татуировке.
But when I was in there, these words came to me through my markings.
Ты видела татуировки вблизи, да?
You've seen the markings up close, haven't you?
Показать ещё примеры для «mark»...