takeover — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «takeover»

/ˈteɪkˌəʊvə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «takeover»

takeoverпоглощение

— A hostile takeover, sir?
— Силовое поглощение, сэр?
We gotta block that takeover.
Мы заблокируем это поглощение.
At a guess, I'd say this had something to do with the DDL Enterprises takeover bid.
Могу предположить, что ты имеешь ввиду наше поглощение корпорацией Ди Ди Эл?
There's been a friendly takeover.
Нет, имело место дружественное поглощение.
If that barracuda went behind our backs and helped you with a hostile takeover... you know, i really don't think that the luthorcorp board should be lecturing me on ethics, ma'am.
Если эта барракуда прошмыгнула за нашими спинами и помогла совершить Вам враждебное поглощение.. знаете, я правда не думаю, что членам совета директоров стоит читать мне лекции по этике, мэм.
Показать ещё примеры для «поглощение»...

takeoverзахват

Takeover.
Захват.
The Arab takeover of CCA has been stopped.
Захват Си-си-эй арабами остановлен.
Hostile takeovers.
Силовой захват.
You've got to love a non-hostile takeover!
Невраждебный захват — самый лучший!
Because THEY are the terrorists, THEY are the criminals coming in with the corporate takeover hijacking of the nation.
Потому что они сами террористы, они сами преступники, спланировавшие корпоративный захват и ограбление страны.
Показать ещё примеры для «захват»...

takeoverпереворот

Someone's attempting a hostile takeover.
Кто-то пытается провести переворот.
You and Claire were planning a takeover, weren't you?
Вы с Клэр планировали переворот, не так ли?
Hack and embarrass me, get me to take a break, spearhead a hostile takeover.
Взломать и подставить меня, заставить меня взять перерыв, возглавить враждебный переворот.
He's a friend of Hastings and he's trying to convince him they should get out of the country because Richard's planning a takeover.
Он близкий друг Хестингса и пытается убедить его сбежать из страны, потому что Ричард готовит государственный переворот, предательство на совете,
Odo, if Admiral Leyton is planning some kind of takeover on the 14th I want to make sure that Jake and my father are safe.
Одо, если адмирал Лейтон планирует какой-то переворот 14-го, я должен быть уверен, что Джейк и мой отец в безопасности.
Показать ещё примеры для «переворот»...

takeoverзахватить

Wall Street! takeover! Wall Street!
Захватим Уолл-стрит!
Wall Street! takeover! Wall Street!
Захватим Уолл-стрит!
takeover! Wall Street!
Захватим Уолл-стрит!
takeover!
Захватим!
takeover! Wall Street.
Захватим Уолл-стрит!
Показать ещё примеры для «захватить»...

takeoverслияние

He did it when it became clear there was no way to stop the takeover.
Он сделал это, когда окончательно понял, что невозможно остановить слияние.
Getting authorization was easy, because I told them you two are on opposite sides of a takeover battle and that your girlfriend is your associate.
Получить его было легко, когда я рассказал им, что вы двое конкурируете за слияние, а твоя подружка работает у вас в фирме.
Gives new meaning to the phrase «hostile takeover,» huh?
Необычное насильственное слияние а?
Corporate takeovers, bimbo girlfriends, fertility cycles.
Слияния корпораций, тупые подружки, просто рог изобилия.
There's talk of downsizing, corporate takeovers, rumors that webber's jumping ship.
Сокращения, слияния, слухи, что Веббер хочет соскочить на берег.