take a five — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «take a five»
take a five — перерыв
— Take five!
— Перерыв!
All right, men, take five.
Ребята, перерыв.
Hey, can you take five?
Сделаешь перерыв?
Take five, everyone.
Перерыв, ребята.
Alright, take five minutes.
Перерыв 5 минут.
Показать ещё примеры для «перерыв»...
advertisement
take a five — перерыв пять минут
Yeah, all right. Take five.
— Ладно, перерыв пять минут.
— All right, everybody, take five.
— Ладно, перерыв пять минут.
Take five, everybody. — No, no.
Перерыв пять минут.
Okay, guys, take five.
Так, народ, перерыв пять минут.
Take five, everybody.
Перерыв пять минут.
Показать ещё примеры для «перерыв пять минут»...
advertisement
take a five — возьму пять
I'm supposed to take five classes.
Предполагается, что я возьму пять курсов.
I'll take five mattresses.
Я возьму пять матрацев!
I'll take five of my Marines and Ngoba's men.
Я возьму пять моих солдат и солдат Нгобы.
I'll take five.
Я возьму пять.
All right, so it's four drachmas. So if I take five and $10, I'll give you back 200 drachmas.
Так что, если я возьму пять и десять долларов, то должен вернуть тебе 200 драхм.
Показать ещё примеры для «возьму пять»...
advertisement
take a five — пять
I want you to take five dozen roses... deep red roses... and I want you to put them in a basket... and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Я хочу заказать пять дюжин роз... темно-красных роз... положите их в корзинку... и завтра утром отправьте ее мадам Коле.
Can you take five?
Может быть пять?
When you get to this landing, do you think you could take these five steps all at once?
Мы ведь не хотим потерять тебя в первом же шоу. Когда дойдешь до этого места, как думаешь, сможешь преодолеть пять ступеней за один раз?
Take five minutes out of the day and just sit quietly and take a break.
Выкроить каких-нибудь пять минут посидеть, передохнуть.
It takes five years to build, and five minutes to destroy!
То, что строишь за пять лет, можно разрушить за пять минут.
Показать ещё примеры для «пять»...
take a five — пять минут
Take a five.
Пять минут.
Can you guys just take five, please?
Ребята, дайте пять минут, пожалуйста?
Can you take five minutes?
У тебя есть пять минут?
Take five.
Пять минут.
All right, take five.
Ладно, пять минут.
Показать ещё примеры для «пять минут»...
take a five — займёт пять
It takes five minutes, please?
Это займет пять минут.
I sent an e-mail trying to get it taken down under their privacy policy, but I got an auto-response saying it takes five days.
Я послала им письмо, чтобы они удалили видео из-за вторжения в частную жизнь, но я получило ответ, что это займет пять дней.
— It takes five minutes.
— Это займёт пять минут.
It'll only take five minutes.
Займёт пять минут.
Even with every ship in the sector, it'd take five days.
Даже если привлечь все корабли в секторе, это займет пять дней.
Показать ещё примеры для «займёт пять»...
take a five — передохнуть
Oh, hey, you guys want to take five?
О, эй, вы, ребят, не хотели бы передохнуть?
— No, I mean the men can step out, take five.
— Нет, в смысле мужчины могут отойти и передохнуть.
I'm gonna take five.
Передохнуть бы.
I'm just saying that, you know, taking five might be a good thing.
Я просто говорю, что неплохо было бы передохнуть.
Oh, you can take five, Just don't go too far.
Можешь передохнуть, только далеко не ходи.
Показать ещё примеры для «передохнуть»...
take a five — дай пять
Take five, Mudflap.
Дай пять, Мулдфар.
Take five.
Дай пять.
Take five and towel off!
Дай пять и полотенце!
Dorneget, take five.
Дай пять, Дорнегет.
Nice work, ladies, take five.
Хорошая работа, дамы, дай пять.
Показать ещё примеры для «дай пять»...
take a five — отдохните
Take five, Mrs. Feesh.
Отдохните: миссис Фиш.
Take five!
Отдохните!
Guys, take five.
Друзья, отдохните.
Let's take five.
Отдохните.
— Take five. — Hey, don't worry.
— Отдохните.
Показать ещё примеры для «отдохните»...
take a five — займёт
It takes five minutes.
Займёт 5 минут.
It takes five minutes.
Это займет 5 минут.
Because trust me... She will tire of you, even if it takes five centuries.
Потому что, поверь мне, она устанет от тебя, даже если это займет 5 веков.
A hot sync could take five minutes or more.
Синхронизация займёт чуть более 5 минут.
It'll take five minutes tops.
Это займёт 5 минут максимум.
Показать ещё примеры для «займёт»...