supportive — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «supportive»
/səˈpɔːtɪv/
Быстрый перевод слова «supportive»
«Supportive» на русский язык переводится как «поддерживающий» или «содействующий».
Варианты перевода слова «supportive»
supportive — поддерживающий
I'm going to sketch you an Aldrin original, you know, to say thanks for being such a supportive husband.
Знаешь, благодарна за То что ты такой поддерживающий муж.
Really supportive, so nice.
Действительно поддерживающий, такой милый.
Your supportive boyfriend dropped by to bring you a snack.
Твой поддерживающий парень зашёл и принес тебе перекусить.
There is no chance now he'll pursue anything but photography now that his mom has given him his first big, supportive push.
Теперь он ни за что не выберет что-либо, кроме фотографии, после того, как мама дала ему первый большой, поддерживающий толчок.
How's your supportive nod?
Как там твой поддерживающий кивок?
Показать ещё примеры для «поддерживающий»...
supportive — поддерживать
I am trying to be supportive of the new serious you... ... butI amveryconcerned about you doing this trial.
Я очень стараюсь поддержать твой новый серьезный образ но меня очень беспокоит, что ты взялся за это дело.
Do you want to know what you can do to be more supportive of Claire?
Вы хотите узнать как можно поддержать Клэр?
I want to be supportive.
Я хочу вас поддержать.
We need to be supportive of Dad.
Нам нужно поддержать папу.
What if you want to be supportive, but you just can't stand listening to people bitch?
А что если ты хочешь поддержать, но не выносишь скулеж?
Показать ещё примеры для «поддерживать»...
supportive — поддержка
Thanks, that's supportive.
Спасибо за поддержку.
We are conditioned to feel competitive with other women when we should be supportive.
Мы приспособлены относиться к другой женщине с соперничеством, хотя мы должны оказывать поддержку.
I'm as supportive as the next guy, but there's a point.
— Я, будучи кАпо, оказываю поддержку.
And often a news anchor will get no... flak at all for making statements that are supportive of a war and wouldn't dream... of making a statement that's against a war.
Часто ведущих новостей не критикуют за то, что они делают заявления в поддержку войны, и даже не мечтайте сделать заявление против нее.
— He's been really supportive.
— Он оказал большую поддержку.
Показать ещё примеры для «поддержка»...
supportive — заботливый
He's just a caring and supportive friend of the family!
Это просто заботливый друг семьи!
«Nice and supportive» doesn't mean weak.
«Милый и заботливый» не значит слабый.
incredibly supportive, very nurturing, wonderful guy.
невероятно заботливый, очень внимательный, отличный муж.
She's very supportive.
— Да. — Она очень заботливая.
You are so supportive and amazing.
Ты такая заботливая и удивительная.
Показать ещё примеры для «заботливый»...
supportive — благосклонный
We should be supportive.
Нам следует быть благосклоннее.
You're supposed to be supportive.
Ты должен быть благосклоннее.
Of the three of us, I was by far the most supportive.
Из нас троих я был благосклоннее всех.
Be supportive.
Будь благосклоннее.
What is more supportive than wanting someone to stay alive?
Куда еще благосклоннее? Я хочу что бы он вернулся живым.
Показать ещё примеры для «благосклонный»...
supportive — помочь
She was very supportive of my problem.
Она хотела помочь...
You have to be supportive.
Ты должен помочь.
I will do anything in my power to be supportive of Mr. Cross' dinosaur-related activities.
Я сделаю все, что в моих силах чтобы помочь мистеру Кроссу в делах связанных с динозаврами.
— He's being supportive.
— Он старается помочь.
I'm sorry I wasn't more supportive.
Мне жаль, что я не могу толком помочь.
Показать ещё примеры для «помочь»...
supportive — отзывчивый
Be supportive.
Быть отзывчивым.
— Would it kill you to be just a little bit more supportive?
— Не мог бы ты быть более отзывчивым?
But Homer's so supportive.
— Но, Гомер такой отзывчивый.
— He's so supportive.
— Он такой отзывчивый.
What if they're nice, supportive people?
А что если они окажутся приятными отзывчивыми людьми, которые будут рады тебе помочь?
Показать ещё примеры для «отзывчивый»...
supportive — меня очень поддержала
And when I told her I was gonna move in with Chandler she was really supportive.
И когда я сказала ей, что мы съезжаемся с Чендлером она меня очень поддержала.
Courtney's been very supportive.
Кортни меня очень поддержала.
She was very supportive and sympathetic, and I needed someone to talk to.
Она меня очень поддержала и посочувствовала, когда мне нужно было с кем-то поговорить.
She's been really supportive.
Она меня очень поддержала.
What did he say to you? Dr. Dubenko's been very supportive about this.
Доктор Дубенко меня очень поддержал.
Показать ещё примеры для «меня очень поддержала»...
supportive — всегда поддерживала
Oh, oh, right, it's the beginning, so you're being all supportive now.
Ах, да, точно, это начало, и ты всегда во всем ее поддерживаешь.
If you were honest with yourself, you would realize I have been incredibly supportive of you!
Если ты будешь честна с собой, ты осознаешь что я всегда тебя поддерживал!
He was a very supportive boss.
Он всегда поддерживал нас
My dad was just supportive.
Мой отец всегда меня поддерживал.
They were so supportive my whole life.
Они всегда так поддерживали меня.
Показать ещё примеры для «всегда поддерживала»...
supportive — участливый
Supportive.
Участливой.
Like that's her way of being supportive.
Словно это ее способ быть участливой.
I'm gonna play the supportive wife, and I'm just gonna charm the pants off of him.
Я буду вести себя как участливая жена, и очарую его по самое не могу.
My version of being a supportive father.
Моя версия участливого отца.
I really thought you'd be more supportive.
Я правда считал что тебе следует быть более участливым
Показать ещё примеры для «участливый»...