subway — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «subway»

/ˈsʌbweɪ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «subway»

«Subway» на русский язык переводится как «метро».

Варианты перевода слова «subway»

subwayметро

— So I could catch the subway home.
— Там близко до метро домой.
They're gonna check the subways, the hospitals.
Они проверят метро и больницы.
You go on over to the subway.
Иди в метро.
Who rides in subways?
Кто ездит на метро?
I go on subway.
Я иду на метро.
Показать ещё примеры для «метро»...

subwayподземка

I lost it in the subway.
Я потерял его в подземке.
The subway was a furnace though. Wow.
В подземке все же было жарко.
— They got guys out there that are mugging people in the subways, stabbing people, throwing people into the tracks and all that, and they're wasting their bullshit money trying to get us.
У них там есть придурки, которые грабят и избивают людей в подземке, режут людей, бросают их на рельсы, и так далее. А они продолжают сливать свои грёбаные деньги пытаясь достать нас.
— About what? About the guy you killed in the subway...
— О том человеке, что ты убила в подземке.
The pigs found Jannika in the subway last night, beaten to a pulp.
Легавые нашли Яннику в подземке, избитую до кровавого месива.
Показать ещё примеры для «подземка»...

subwayстанция метро

We know she meant to take the subway from her school friend.
Ее одноклассница сказала мне, что она пошла к станции метро.
A billionaire on the subway?
Миллиардер на станции метро?
Next subway, please, sir.
— К ближайшей станции метро, пожалуйста.
Yeah, you think the sewers connect to the subway station?
Один из туннелей ведёт к станции метро?
The subway stations are marked on the map.
Станции метро отмечены на карте.
Показать ещё примеры для «станция метро»...

subwayстанция

Which way is it to the East Side subway?
— Да, полчаса назад. Как пройти к станции Ист Сайд?
Techs are at the subway working on it.
Техники на станции работают над этим.
This is about a block away from where Sid got off the subway.
Это в квартале от станции, где вышел Сид.
His card only made two swipes a day for the whole month... 6:00 am at the subway by his apartment,
Весь месяц его карточка использовалась лишь дважды в день... В шесть утра на станции возле его дома, и в восемь вечера рядом с офисом.
These pictures of Juliet— she's coming out of the 116th street subway station at 10:00 P.M.
Это фотографии Джульет — она выезжает со станции на 116-ой улице в 22.00
Показать ещё примеры для «станция»...

subwayпоезд метро

I'm waiting for the subway.
Я жду поезда метро.
Uh, subway conductor.
Машинист поезда метро.
It's a fingerprint I lifted off the corpse of the subway conductor.
Отпечаток пальца с тела машиниста поезда метро.
Left him on a subway train for us to find.
Оставил его в поезде метро, чтобы мы нашли.
She's on a subway that's moving.
Она в поезде метро.
Показать ещё примеры для «поезд метро»...

subwayпоезд

The man that you loved like a father who threw himself under a subway?
Человек, которого ты любил как отца и который бросился под поезд.
But let's not expose ourselves on a subway platform unless we have to.
Давай только не будем подставляться под поезд, пока этого можно избежать.
Mr. Shaw, a few hours ago, Lester stepped in front of a subway train.
Господин Шоу, несколько часов назад Лестер прыгнул под поезд.
Subway's pulled in to the station, sweetheart, and I'm ready to get off.
Поезд прибыл на станцию, милая, и я готов к отправлению.
— You were there the night a madman pushed her in front of a subway train.
— Вы были там той ночью, когда сумасшедший столкнул ее под поезд.
Показать ещё примеры для «поезд»...

subwayвагон метро

That day on the subway, what did I say to you?
Тогда, в вагоне метро, что я тебе сказал?
Just someone on the subway car turned into porcelain and shattered.
Просто кто-то в вагоне метро, превратившийся в стекло и разбившийся на кусочки.
The monkey had the strongest pheromone scent of anything in the subway car, so it had to have been right next to the Alpha when the riot started.
От обезьянки запах феромонов сильней, чем от любой другой вещи в вагоне метро, так что она должна была быть в непосредственной близости от Альфа, когда началась заварушка.
He was in a subway car.
Он был в вагоне метро.
And you shot him in a subway car full of witnesses.
А ты подстрелил его в вагоне метро, полном свидетелей.
Показать ещё примеры для «вагон метро»...

subwayна платформе в метро

Snatched from his father on a subway platform.
Похищен у своего отца на платформе метро.
Yeah. On the subway platform.
Да, на платформе метро.
This morning, I wake up to hear Danilo died on a subway platform.
Сегодня утром я узнал, что Данило умер на платформе в метро.
Jimmy bummed a smoke off of me on a subway platform last year.
Джимми пускал мне пыль в глаза на платформе в метро в прошлом году
Picking up my NuvaRing off the subway platform.
Потом такая попыталась поднять свое кольцо «НоваРинг» с платформы в метро.
Показать ещё примеры для «на платформе в метро»...

subwayездить в метро

Oh, hey, just so you know, uh, all marathon runners get to use the subway for free today.
О, кстати, просто чтобы ты знал, эм, все участники марафона имеют право сегодня бесплатно ездить в метро.
I've enlisted Ranjit's services as my personal driver because for the next week, I will be sleeping with hundreds of women, and I don't want to take the subway, 'cause you know, germs.
Я нанял Ранджита личным шофером, поскольку, всю следующую неделю, я буду спать с сотнями женщин, и я не собираюсь ездить в метро, ну, знаете, микробы.
— Are you afraid of the subway?
— Ты не боишься ездить в метро?
After all, I'm the guy who taught old Asian people how to get on the subway.
Смог же я научить старых азиатов ездить в метро.
Do I look like I catch the subway?
Разве я похожа на того кто ездит в метро?
Показать ещё примеры для «ездить в метро»...

subwayподземный

I'm sorry, but they are trying to get everyone downtown... into subway shelters.
К сожалению, привести других людей подземный город приюты.
We're funneling as many people as we can through the basement subway connect, but there's no way we're gonna evacuate the whole building in time.
Мы выводим людей через подземный переход, но мы не сможем эвакуировать всё здание вовремя.
It's turning into subway CT1 .
Оно спускается в подземный город.
This subway is unsafe.
Этот подземный переход небезопасен.
This was originally a subway turnaround.
Это было задумано как подземный разворот.
Показать ещё примеры для «подземный»...