suburban — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «suburban»

/səˈbɜːbən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «suburban»

«Suburban» на русский язык переводится как «пригородный» или «подмосковный».

Варианты перевода слова «suburban»

suburbanпригородный

I'm smashing through a beautiful suburban home with a lovely plate-glass window which is not slowing me down in the least. And as I approach the king-sized bed.
Леди и джентльмены, я пролетаю сквозь красивый пригородный дом с красивыми зеркальными окнами, которые я не видел до самого конца.
— That it's not a regular suburban house?
— Это какой-то не обычный пригородный дом?
A sweet suburban bubble where mommies and daddies protect their children.
Милый, пригородный пузырек, где мамочки и папочки защищают своих детей.
You're just some lame suburban dad.
Ты просто обычный пригородный отец.
I will, uh, suffer progress, let you and Hale build your, uh, suburban paradise... in exchange for this.
Я, э... соглашусь с прогрессом, и позволю вам и Хейлу построить ваш, э, пригородный рай, в обмен на это.
Показать ещё примеры для «пригородный»...

suburbanпригород

And nice suburban ladies don't just take the train into the city And not return without somebody noticing.
Не может быть, чтобы приличная леди из пригорода вот так просто села на поезд до города, и никто не заметил ее исчезновения.
Suburban hunters.
Охотники из пригорода.
The Suburban Crocodiles!
— Крокодилы из пригорода!
You know, I always thought the CIA could learn something from the suburban housewife.
Знаете, я всегда думал, что ЦРУ есть чему поучиться у домохозяек из пригорода.
Suburban dad with a mysterious secret?
Папаша из пригорода с таинственным секретом?
Показать ещё примеры для «пригород»...

suburbanпровинциальный

He's not some suburban zombie like your husband.
Он не такой провинциальный зомби, как твой нынешний муж.
This new suburban lifestyle.
Этот его новый провинциальный образ жизни...
Mike Delfino, suburban dad, guy who keeps the neatest lawn on the block, Ex con?
Майк Дельфино, провинциальный папаша, парень, у которого самый аккуратный газон в квартале, бывший зэк?
So normcore, totally suburban.
Абсолютно, очень провинциальный.
Yeah, well, since you asked, a family of mayonnaise-guzzling giants is trying to suck me into their suburban nightmare, and there's a solid chance that I have an Eriksen the size of a 15-pound turkey growing inside of me!
Ну, раз ты спросил, то майонезожрущая семья гигантов хочет засосать меня в провинциальный кошмар, и есть немалые шансы, что один Эриксен, размером с 15-фунтовую индейку, растет внутри меня!
Показать ещё примеры для «провинциальный»...

suburbanзагородный

Inside this trim, modest suburban home is Annie Glenn... wife of Astronaut John Glenn... sharing the anxiety and pride of the world at this tense moment... but in a private and crucial way that only she can understand.
Внутри этого тремо, современного загородного дома, Анни Гленн... жена астронавта Джона Гленна... делится своим беспокойством и гордостью за мир... в эти тревожные моменты... но личным и критическим способом, который может понимать только она.
Luke, there is a lost frisbee on the roof of every suburban home in America.
Люк, в Америке на крыше каждого загородного дома лежит чья-то потерянная фрисби.
With our evidence, looks like the woman who owned the suburban home is planning on burning down a Planned Parenthood.
С нашими доказательствами, похоже, что дамочка, хозяйка загородного дома, планирует сжечь федерацию планирования семьи.
On December 12th, "the body of John Ambrose Fauntroy V was found in the grounds of his suburban Virginia estate.
12 декабря, тело Джона Эмброза Фоунтроя V было обнаружено на территории его загородного поместья в Вирджинии.
...the location was a body with a early this morning, as police recovered two female bodies from the backyard of his suburban home.
...место, где обнаружили тела ранним утром полиция обнаружила тела двух молодых женщин на заднем дворе его загородного дома...
Показать ещё примеры для «загородный»...

suburbanвнедорожник

I left the suburban on the side of the road.
У обочины спрятан внедорожник.
Yo, Evans, let the suburban through.
Эванс, пропусти внедорожник.
Well, a silver Suburban used by the thieves who struck the neighboring Ohio State Fair on Monday was found in a strip mall across the state in Cincinnati, Ohio.
Серебряный внедорожник грабителей, напавший в понедельник на окружную ярмарку в Огайо. был найден на парковке у торгового центра в Цинциннати.
Ruzek, get a beat on that Suburban.
Рузек, пробей этот внедорожник.
Alert local authorities-— a black Suburban is going up Ridgeline Avenue southwest.
Сообщите местным властям... чёрный внедорожник движется по Риджлайн Авеню на юго-запад.
Показать ещё примеры для «внедорожник»...