внедорожник — перевод на английский

Быстрый перевод слова «внедорожник»

«Внедорожник» на английский язык переводится как «SUV» (Sport Utility Vehicle).

Варианты перевода слова «внедорожник»

внедорожникsuv

Внедорожник последней модели, полный фарш, мониторы сзади так что дети могут смотреть мультики.
Brand-new SUV, fully loaded, video screens in the back — so the kid can watch cartoons. — Yeah!
Во внедорожник!
To the SUV!
Короче, ваш сын украл наши вещи и затем спалил совершенно новый полноприводный внедорожник моего брата.
Long story short, your son stole our stuff and then blew up my brother's brand-new, fully-loaded SUV.
Он паркует свой внедорожник рядом с фрейзеровским БМВ.
Oh, he parks his SUV right next to Frasier's Beemer.
Внедорожник?
An SUV?
Показать ещё примеры для «suv»...

внедорожникsub

Наши внедорожники в нескольких шагах впереди по туннелю.
Our SUVs are a short hike up the tunnel.
Всё это незначительная плата за ваши внедорожники, ваши плазменные панели, ваши кровавые бриллианты, ваши дизайнерские джинсы, за ваш абсурд, вульгарные МакОсобняки!
That's a small price to pay for your SUVs and your flat-screen TVs, your blood diamonds, your designer jeans, your absurd, garish McMansions!
Мы ездим на внедорожниках и сливаем сточные воды в милые речушки и мы сожжем эту планету до основания если это значит, что мы получим ещё один чизбургер.
We drive SUVs and we dump raw sewage into pretty lakes and we will burn this planet to the ground if it means just one more cheeseburger.
Один из этих внедорожников.
One of those SUVs.
Прием, здесь три бронированных внедорожника.
Copy that, three armored SUVs.
Показать ещё примеры для «sub»...

внедорожникtruck

Мам, мне нужны ключи от твоего внедорожника.
Mommy, I need the keys to the truck.
Тогда почему я видел, как взорвался внедорожник?
Then why did I just see a truck explode?
Хорошо, тогда скажи мне, как тебе удалось выжить после удара об тот внедорожник?
Ok. Then tell me how you survived getting hit by a truck.
Парень на внедорожнике.
Pick Up Truck.
Эй, симпатичный внедорожник.
Hey, sweet truck.
Показать ещё примеры для «truck»...

внедорожникoff-roader

Большой внедорожник, который мы много лет.. яростно ненавидели.
A big off-roader that for many years we've... absolutely hated.
Кроме самых корней, происхождения, целого основания, если позволите, вся идея о внедорожнике основана на открытости.
Apart from the very origins, Genesis, the whole foundation, if you will, of the entire concept of the off-roader is founded upon a convertible.
Чуть позже Хаммонд будет ездить по пустыне, как идиот на большущем ярком внедорожнике.
Later on, Hammond is in the desert driving like an idiot in a large and flamboyant off-roader.
Я ехал на огромном внедорожнике Mercedes.
The car I had was a gigantic Mercedes off-roader.
Это один из люксовых имиджевых внедорожников, поэтому продюссеры сказали мне ехать на нем в Лас Вегас, где у меня была работа водителя на вечер для косметически улучшенной Шер.
This is one of those luxury lifestyle off-roaders, which is why the producers have told me to drive it to Las Vegas, where I have a job for the evening chauffeuring the cosmetically enhanced Cher.
Показать ещё примеры для «off-roader»...

внедорожникfour-by-four

Ты узнаёшь внедорожник?
Do you recognise the four-by-four?
Ну и какого чёрта мы взяли внедорожник?
You just had to get the four-by-four, didn't you?
Потом он взял свой внедорожник, и вместе с сестрой поехал на местный карьер.
Steve Avery then took his sister in his four-by-four car out to a local gravel pit.
Он говорит про свой внедорожник.
It's not me. He means his four-by-four.
Ты собираешься посоветовать им внедорожник?
Are you going to recommend a four-by-four?
Показать ещё примеры для «four-by-four»...

внедорожник4-wheel drive

Не бойся, у нас машина — внедорожник.
Don't worry, we've got 4-wheel drive.
У меня внедорожник на стоянке
I got my 4-wheel drive.
Может, был другой внедорожник, из которого и стеляли
Maybe another S.U.V. drove up beside it and fired.

внедорожникblack suv

Внедорожник Мигеля.
Miguel's black suv.
Мы могли бы начать с чёрного внедорожника, который вот уже пять минут торчит снаружи.
We could start with talking about the black SUV that's been idling outside for past five minutes.
Все сообщают о перевернутом внедорожнике в миле от места их встречи с Ризом.
They report a black SUV overturned under a mile from where they picked up Reese.
У меня есть пара описаний двух человек из внедорожника.
I got a few descriptions of two individuals in a black SUV.
Я готовилась к показу квартиры, когда увидела 3 афро-американцев, выходящих из внедорожника.
Well, I was getting ready to show another unit when I saw three African-American individuals getting out of a black SUV.

внедорожникoff-road

Парень, что выставил ее, хотел обменять ее на внедорожник.
Guy wanted to trade it in for something he could take off-road with instead.
Это не очень хороший внедорожник, и не очень просторный.
It's not particularly good off-road, and it's not very spacious.
Зачем кому-то ездить на внедорожнике по улицам?
Why would someone ride an off-road bike on the streets?
А «Рейндж Ровер» был разработан как внедорожник, после чего ему добавили свойства дорожной машины.
Whereas the Range Rover was designed as an off-road car, and then given some ability to work on the road.
Берем только внедорожники.
Mi negra Amor. And just the off-roads.