she was faking — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «she was faking»

she was fakingподделка

To prove that I am Number Six and he is a fake.
Доказать, что я — Номер Шесть а он — подделка.
Those glasses of yours are fake!
Твои очки — подделка!
It was a fake book.
А эта книжка — подделка.
It's a fake!
Подделка!
It's fake.
Подделка!
Показать ещё примеры для «подделка»...
advertisement

she was fakingони поддельные

All I had to do was say they were fake. Okay, we're on our way. -Fine...
Никакой опасности всё, что я должен был сделать, это сказать, что они поддельные.
He's a fake it.
Они поддельные.
! They're fake!
Они поддельные!
They are fake!
Поддельные!
They are fake!
Деньги поддельные!
Показать ещё примеры для «они поддельные»...
advertisement

she was fakingони фальшивые

The best I can give you is a fake smile and dead eyes.
Максимум, что я могу дать тебе, это фальшивая улыбка и тусклый взор.
It's a fake map.
Это фальшивая карта.
It's fake philanthropy, and it's faux anonymity.
Это фальшивая филантропия и не менее фальшивая анонимность.
I suppose all of them are fakes.
Разумеется, все они фальшивые.
You know, they're fake.
Знаешь, они фальшивые.
Показать ещё примеры для «они фальшивые»...
advertisement

she was fakingон притворяется

But I never said that he was faking.
Но я никогда не говорил, что он притворяется.
Do you think he was faking?
Думаешь, он притворяется?
— I do not think that he was faking.
— мне не кажется, что он притворяется.
— You think he's faking?
— Думаешь, он притворяется?
I didn't tell her what I really thought but I never said that he was faking.
Я не сказал ей правды, но я и не говорил ей, что он притворяется.
Показать ещё примеры для «он притворяется»...

she was fakingэто фальшивка

It was a fake!
Это фальшивка!
It's a fake!
Это фальшивка!
It's a fake, a clone, a hologram.
Это фальшивка, клон, голограмма.
It's a fake!
Это фальшивка.
It's a fake.
Это фальшивка!
Показать ещё примеры для «это фальшивка»...

she was fakingона не настоящая

If she's disappointed, then she's a fake. I don't know what else a mom could want in a son.
Если ты ей не понравишся,значит она не настоящая твоя мама, о таком сыне можно только мечтать
They don't listen to this kind of music there. It's fake.
Просто там такую музыку не слушают — она не настоящая.
Except it's a fake.
Только она не настоящая.
— Nah. He knew they were fakes.
Я сказал, что они не настоящие.
Cartman's Tourette's isn't real! He's faking!
Картманский Туретт не настоящий.
Показать ещё примеры для «она не настоящая»...

she was fakingона симулирует

I don't think he's faking this stuff.
Не думаю, что он симулирует вот это.
He's faking it.
Он симулирует.
No way, she's faking.
Не верю, она симулирует.
She's faking?
Она симулирует?
Check to see if she's faking.
Проверь, не симулирует ли она.
Показать ещё примеры для «она симулирует»...

she was fakingон всё равно ненастоящий

No, I didn't say he was a fake boy.
Нет, я не утверждала, что он ненастоящий мальчик.
«It's the fake me, so it can't be helped.»
«Это ненастоящая Я, так что ничего не поделаешь.»
But it was a fake secret.
Но это был ненастоящий секрет.
It's a fake wheel, dummy.
Болван, штурвал ненастоящий.
For as it turns out, the fake priest was called to a patient's room, and Father Ben filled in-— not knowing it was fake.
Но, как оказалось, ненастоящего священника вызвали в палату, а Отец Бен, который его замещал, не знал, что всё ненастоящее.
Показать ещё примеры для «он всё равно ненастоящий»...

she was fakingобманщик

He's a fake!
ќн — обманщик!
You think I'm fake.
Считаешь, я — обманщик?
I'm a fake? — Yes.
Обманщик!
He's a fake!
Он обманщик!
He'll crack. They'll find out he's a fake.
Они вскоре выяснят, что он обманщик.
Показать ещё примеры для «обманщик»...

she was fakingэто обман

So do most doctors like ER, or do you guys just think it's fake?
Правда большинству врачей нравится неотложка, или вы, парни, считаете, что это обман?
The whole point is, it's fake
Только для всех это обман.
It's fake.
Обман это.
It's fake proposal girl.
Это обманутая невеста.
My, my, it's a joke. — It's a fake.
Это же шутка, обман.
Показать ещё примеры для «это обман»...