они фальшивые — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «они фальшивые»
они фальшивые — fake
Но Бастер обнаружил, что его фальшивую кому тяжело переносить.
But Buster was finding his fake coma hard to sustain.
Тест на кровь с его фальшивой головы показывает, что кровь настоящая, не человеческая.
Hematrace on the blood from his fake head says that it's real, nonhuman.
Это фальшивый дом для его фальшивой жизни в качестве шерифа.
It's a fake home for his fake life here as a sheriff.
Черт, мы даже не знаем что-либо о его фальшивом имени.
Hell, we don't even know anything about his fake name.
Паспорт у него фальшивый. Он нелегал.
A Saudi with a fake Turkish passport.
Показать ещё примеры для «fake»...
advertisement
они фальшивые — him the false
Да, но зачем он подставил Деверо а потом обеспечил его фальшивым алиби?
Yeah. But why would he frame Devereux and then provide him with a false alibi?
— Вы дали ему фальшивое алиби.
You provided him with a false alibi.
Тюрьма научила его фальшивой улыбке, лицемерным ужимкам, сальной льстивой ухмылочке.
Prison taught him the false smile, the rubbed hands of hypocrisy. The fawning, greased, obsequious leer.
Может, это она назвала ему фальшивое имя.
Maybe she gave him the false name.
— Мы могли бы дать им фальшивое сообщение.
We could give them a false message.
Показать ещё примеры для «him the false»...
advertisement
они фальшивые — they're fake
— Видно же, что они фальшивые.
— You can tell they're fake.
Знаешь, они фальшивые.
You know, they're fake.
В одну минуту они фальшивые в следующую — они настоящие.
One minute they're fake the next they're real.
Они фальшивые.
They're fake.
Клянусь, что поднимусь и скажу, что они фальшивые.
I'll go and tell them they're fake.