severely — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «severely»
/sɪˈvɪəli/
Быстрый перевод слова «severely»
«Severely» на русский язык переводится как «серьезно» или «строго».
Варианты перевода слова «severely»
severely — серьёзно
Fortunately, the spine wasn't severely damaged and I'm quite sure there won't be any paralysis.
К счастью, позвоночник не был серьёзно повреждён и я весьма уверен, что не будет никакого паралича.
If he hits us with one, he might damage us severely.
Если он запустит даже одну, он нас серьезно повредит.
You must understand that our annual contributions to the fund for the upkeep of the Disabled Officers' Administration could be severely compromised.
Вы должны понимать, что наши ежегодные взносы... В фонд, на содержание Администрации офицеров-инвалидов... Могут быть серьезно подорваны.
Our common-sense notions of reality severely challenged.
Наши представления о реальности, диктуемые здравым смыслом, серьезно пошатнулись.
But some children who come here have been damaged severely... by their parents, even loving parents, or by lovers... that's why they are here... and why we must enforce rules about phone calls.
Но некоторые дети, которые приходят сюда, были серьезно травмированны... их родителями, даже любящими родителями, или возлюбленными... Вот почему они здесь... и почему мы должны принять правила о телефонных звонках.
Показать ещё примеры для «серьёзно»...
severely — строго
Violators will be severely punished.
Нарушители будут строго наказаны.
Do not judge your mother severely.
Не суди маму строго.
Sisters, one of you has sinned gravely... and I must punish her severely.
Сёстры, одна из вас серьёзно согрешила... и я должна строго наказать её.
Any efforts to resist us or to escape will be severely punished.
Любые попытки сопротивления или побега будут строго наказаны.
You're right to judge me severely and you never miss a chance to do so.
Ты права, что судишь меня строго и никогда не упустишь шанс сделать это.
Показать ещё примеры для «строго»...
severely — сильно
Has anyone told you that you overplay your various roles rather severely?
Вам кто-нибудь говорил, что вы сильно переигрываете свои многочисленные роли?
She's been licking this stuff off her leg, and she's burned her mouth severely.
Она слизывала эту штуку у себя с ноги, и сильно обожгла себе рот.
The planet's unusual EM field is interfering with the ship's sensors severely limiting their effectiveness.
Необычное ЭМ поле планеты создает помехи корабельным сенсорам сильно ограничивая их эффективность.
The radiation severely damaged his neural pathways.
Радиация сильно повредила его нервные пути.
I have a torn rotator cuff, a hairline fracture in my right forearm and a severely bruised Adam's apple, but that really hurt.
У меня разрыв ротаторной манжеты плеча, трещина в предплечье и сильно ушиблен кадык, но твои слова причинили мне сильную боль.
Показать ещё примеры для «сильно»...
severely — жестоко
If anyone is found defective the owner will be severely punished!
Если у кого-то обнаружится поломка владелец будет жестоко наказан!
And were severely mutilated.
И были жестоко искалечены.
They were just a little, you know... severely mutilated.
Они были просто слегка, понимаете... жестоко искалечены.
One morning her found on the farmer All bruised, as if she was severely beaten.
Однажды утром её нашёл на поле фермер всю в синяках, как-будто её жестоко избили.
It's called perjury, and is severely punished.
Это называется клятвопреступление и жестоко наказывается.
Показать ещё примеры для «жестоко»...
severely — тяжёлый
Sir Reginald, we've just found a very severely injured man down by the canal tunnel.
Сэр Реджинальд, мы только что нашли тяжело раненного мужчину на берегу канала.
Charlie's severely wounded.
Чарли тяжело ранен.
Your husband only knows that we tried to apprehend the kidnapper and that in the process the man was severely injured.
Ваш муж знает только то, что мы пытались арестовать похитителя, и во время задержания он был тяжело ранен.
According to you, the Angel kills severely ill patients.
По вашим словам Ангел убивает тяжело больных пациентов.
It might be that he could've been severely injured.
А если он вдруг тяжело ранен?
Показать ещё примеры для «тяжёлый»...
severely — сурово
We'll all be severely punished.
Нас всех сурово накажут.
Euthanasia is severely punished...
Умерщвление сурово наказывается...
On the other hand bad news is severely punished.
С другой стороны за плохие новости сурово наказывают.
I want him punished severely.
Я хочу чтобы он был сурово наказан.
Please don't stare so severely at me, even if I am a dunce.
Не смотрите на меня так сурово, я просто глупая.
Показать ещё примеры для «сурово»...
severely — очень
One day the telephone rang, and they said she was severely ill.
Утром мне позвонили, сказали что ей очень плохо.
I'd say severely.
Я бы сказала очень.
She's got massive head injuries, and she's severely disfigured.
У нее серьезные повреждения. Она очень изуродована.
She said it was something only a severely disturbed person would do.
Она сказала, что это мог сделать только очень неуравновешенный человек.
He will become severely disoriented.
Он будет очень дезориентирован.
Показать ещё примеры для «очень»...
severely — всей строгости
He ought to be dealt with very severely.
С ним следует поступить по всей строгости.
— He ought to be dealt with very severely.
С ним следует поступить по всей строгости.
And I warn this program that any recurrence— of this sloppy, longhaired civilian plagiarism, will be dealt with most severely.
И я предупреждаю эту программу, что любое повторение этого грязного длинноволосого гражданского плагиата будет караться по всей строгости.
I beg your Majesty to punish him severely...
Я прошу Ваше Величество наказать его по всей строгости...
We should just watch and wait, and have Arisugawa Masashi train him severely.
Мы должны ждать и наблюдать. Предоставим Арисугаве Масаши учить его по всей строгости.
Показать ещё примеры для «всей строгости»...
severely — крайне
Who lied to the police, severely compromising any trial on her behalf.
— Которая солгала полиции, ... что было крайне опрометчиво с её стороны.
But the fossil water reserves are severely depleted.
Но ресурсы водоносных пластов крайне истощены.
All we have is the testimony of a severely deranged man.
Все, что у нас есть — показания крайне нездорового человека.
The quake caused a crack in a tank that was holding a severely toxic, highly flammable chemical called aniline.
Землетрясение вызвало трещину в резервуаре, который содержал крайне токсичное, летучее горючее вещество под названием анилин.
Understand if you decide to go an alternative route, your cancer may metastasize, at which point, your options are severely limited.
Пойми, если решить пойти альтернативным путём, твой рак может дать метастазу, тогда у тебя останется крайне мало вариантов.
Показать ещё примеры для «крайне»...
severely — существенный
The Tok'ra are severely weakened.
ТокРа существенно ослаблены.
If this leaks to the press, your room for manoeuvre will be severely compromised.
Если будет допущена утечка в прессу, ваше пространство для маневра существенно сократится.
Your skull and brain are severely compromised, And they could be for the rest of your life.
Ваши череп и мозг существенно повреждены, и это может остаться до конца жизни.
Upon opening Bud's abdominal cavity, I found several organs were severely damaged by the bayonet blade being moved transversely within the body.
Во время вскрытия брюшной полости Бада, я обнаружила, что некоторые органы были существенно повреждены ударами лезвием штык-ножа, нанесёнными перпендикулярно к телу.
Your regenerative abilities have been severely compromised.
Твоя способность к регенерации сейчас существенно ослаблена.
Показать ещё примеры для «существенный»...